to support financially
- Ejemplos
Even so, I still had people I needed to support financially. | Aun así, todavía hay personas a quienes necesito mantener financieramente. |
The taxpayer should not have to support financially the damage caused by others. | El contribuyente no tiene por qué soportar financieramente los daños causados por otros. |
He stressed that Serbia was ready to support financially everything on which the deputies should agree. | Él recalcó que Serbia está dispuesta a apoyar financieramente todo lo que los concejales concierten conjuntamente. |
In that situation, the governments that have agreed to this proposal have a responsibility to support financially this necessary work. | En esta situación, los gobiernos que han aceptado la propuesta tienen la responsabilidad de apoyar financieramente esta necesaria labor. |
What efforts are we making in Europe, and which projects by the developing countries are we prepared to support financially? | ¿Qué esfuerzos hará Europa y a qué esfuerzos de los países en vías de desarrollo estamos dispuestos a contribuir? |
The Tribunal would administer the KOICA Grant to support financially the participation of interns from developing countries in the Tribunal's internship programme. | El Tribunal administraría la Beca KOICA para sufragar la participación de becarios de países en desarrollo en el programa de becas del Tribunal. |
This was rather forced on him since his father's business collapsed and he found himself having to support financially his parents, brothers and sister. | Esto fue un poco forzado en él desde el negocio de su padre se derrumbó y se encontró que para apoyar económicamente a sus padres, hermanos y hermana. |
We are also extremely critical of the proposal to support financially the development of master's degree courses in consumer issues within the framework of an integrated European examination. | Nos parece especialmente censurable la propuesta de prestar apoyo financiero para la creación de cursos de postgrado europeos en cuestiones relativas a los consumidores dentro del marco de un estudio europeo integrado. |
By publishing their own newspaper and thanks to the money collected through its sales, they will be able to support financially their strike without any kind of mediation. | Con la edición de su propio diario y el dinero de su venta podrán sostener la huelga sin necesidad de depender de nadie: En definitiva avanzan hacia una especie de autogestión. |
There is need to encourage participatory approaches with the involvement of local community and to support financially the dissemination of solar and other renewable energy technologies, especially in developing countries. | Había que promover enfoques integradores con la participación de la comunidad local y apoyar financieramente la difusión de las tecnologías de energía solar y otras fuentes de energía renovable, especialmente en los países en desarrollo. |
The FSV-CASALCO-ABANSA seems to be a product of the need to support financially the construction sector and prevent the businesses which operate in the industry from feeding the delinquent accounts of the financial system. | El convenio FSV-CASALCO-ABANSA parece ser producto de la necesidad de apoyar financieramente al sector construcción y evitar que las empresas que operan en él alimenten las cuentas en mora del sistema financiero. |
Urges the international community to support financially the strengthening of national capacities to ensure the consolidation of the peace process in Guatemala, through existing mechanisms of international cooperation; | Insta a la comunidad internacional a que proporcione apoyo financiero para el fortalecimiento de la capacidad nacional de asegurar la consolidación del proceso de paz en Guatemala, mediante los mecanismos de cooperación internacional existentes; |
Urges the international community to support financially, through existing mechanisms of international cooperation, the strengthening of national capacities to ensure the consolidation of the peace process in Guatemala; | Insta a la comunidad internacional a que proporcione apoyo financiero para fortalecer la capacidad nacional a fin de asegurar la consolidación del proceso de paz en Guatemala, mediante los mecanismos de cooperación internacional existentes; |
In accordance with that Regulation, a grant is meant to support financially an action intended to help achieve a Union policy objective and is not to have as its sole purpose the purchase of equipment. | De conformidad con dicho Reglamento, una subvención está destinada a contribuir a la financiación de una acción destinada a promover la realización de un objetivo de alguna de las políticas de la Unión y no puede tener por único objeto la adquisición de equipos. |
We must support the social partners, the NGOs and other institutions which are pursuing the same objective, and we must also demand rigour in the selection of the actions and organisations which we are to support financially. | El apoyo a los interlocutores sociales, a las ONG y a otras instituciones que persigan este mismo objetivo es tan necesario como el rigor que debemos exigir en la selección de las acciones y organizaciones a las que prestamos apoyo financiero. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!