to such an extent

Why do we distrust peer-reviewed science to such an extent?
¿Por qué desconfiamos de la ciencia revisada hasta dicho punto?
Never, in 500 years of history, has cuisine evolved to such an extent.
Nunca, en 500 años de historia, la cocina había evolucionado tanto.
Everything was amplified to such an extent that it's difficult to say.
Si Todo estaba amplificado en tal medida que resulta difícil de explicar.
So to such an extent they have gone; and accepted collectively.
Han llegado a este extremo y además lo han aceptado colectivamente.
The movement was persecuted to such an extent that it was driven underground.
El movimiento fue perseguido a tal punto que fue llevado a la clandestinidad.
Thus, (at least) to such an extent, there is no pariṇāma or transformation|
De este modo, (al menos) hasta ese punto, no hay ningún pariṇāma o transformación|
Installation damaged to such an extent that it would be dangerous to use it.
Instalación dañada de tal forma que es peligrosa su utilización.
And they have perfected it to such an extent that we cannot imagine.
Y se han perfeccionado hasta tal grado que podemos y no podemos presentar.
The handcuffs were tightened to such an extent that I yelled out several times.
Las manillas fueron apretadas hasta el punto que grite fuera de varias veces.
One may be weakened to such an extent that each infection can easily approach.
Uno puede estar debilitado a tal extremo que cualquier infección se puede acercar fácilmente.
The truth entails manipulation to such an extent that something is borne out of nothing.
La verdad implica manipulación hasta tal punto que algo se nace de la nada.
He was engaged in mathematics to such an extent that he had few outside interests.
Fue contratado en las matemáticas hasta el punto de que había algunos intereses externos.
Some reported that they could see the stars, the sky had darkened to such an extent.
Algunos informaron que pudieron ver las estrellas; el cielo se había oscurecido hasta tal punto.
Underplaying the role of the Member States to such an extent is a grave error.
Restar importancia al papel de los Estados miembros hasta ese punto es un grave error.
Public opinion has not concerned itself to such an extent with any other candidacy.
La opinión pública no se ha interesado nunca tanto en una candidatura.
Our entertainment and politics have merged to such an extent that it's impossible to separate them.
El entretenimiento y la política se han fundido hasta tal punto que resulta imposible separarlos.
The Council has reduced the budget to such an extent that this is no longer possible.
El Consejo ha reducido el presupuesto hasta tal punto que ello ya no resulta viable.
If the White House is being blocked to such an extent, what next?
Si la Casa Blanca está siendo bloqueada en tal medida, qué viene más adelante?
And, it was pleasant to me to such an extent that I decided to repeat this masterpiece.
Y, me gusta hasta tal grado que he decidido repetir esta obra maestra.
The insecurity rose to such an extent that many public figures and their families decided to leave Benghazi.
La inseguridad aumentó a tal punto que muchas personalidades públicas y sus familias decidieron abandonar Bengasi.
Palabra del día
crecer muy bien