subsidize

For example, it makes sense for countries to subsidize their own movie industry.
Por ejemplo, tiene sentido para que los países subvencionen su propia industria de la película.
And I'm suppose to subsidize you?
¿Y se supone que yo lo subvenciono?
In addition, some EIT Parties continued to subsidize energy consumption for households for social reasons (Czech Republic).
Además, algunas Partes con economías en transición han seguido subvencionando el consumo de energía doméstica por razones sociales (República Checa).
Globally, governments are estimated to subsidize fishing at a rate of 20-25 cents for every dollar earned by fishermen.
A nivel mundial, se estima que los gobiernos subvencionan la pesca a razón de 20 a 25 centavos por cada dólar que ganan los pescadores.
Some commitments may limit their ability to subsidize these sectors.
Algunos compromisos pueden limitar su capacidad para subvencionar estos sectores.
In agriculture, Viet Nam has promised not to subsidize exports.
En agricultura, Viet Nam ha prometido no subvencionar las exportaciones.
Please explain whether the Government continues to subsidize this political party.
Sírvanse explicar si el Gobierno sigue subvencionando a ese partido político.
It also earmarks an annual budget to subsidize these programmes.
También asigna un presupuesto anual para dar subsidios a estos programas.
Mr. Khashoggi sent Mr. Abdulaziz $5,000 to subsidize that effort.
El Sr. Khashoggi envió al Sr. Abdulaziz $ 5,000 para subsidiar ese esfuerzo.
Many politicians want to subsidize the car industry and build more runways.
Muchos políticos quieren subsidiar la industria automotriz y construir más pistas.
Properly persuaded, government was more than willing to subsidize private businesses.
Persuadido correctamente, el gobierno era más que queriendo subvencionar negocios privados.
The next best solution is to subsidize environmental protection costs.
La segunda mejor estrategia es subvencionar los gastos de protección ambiental.
He noted, that State support to subsidize equipment will not be.
Señaló, ese apoyo del estado para subsidiar los equipos no será.
Nuclear Guarantees What: Using taxpayer money to subsidize nuclear power.
Garantías nucleares Qué: Utilizar dinero del contribuyente para subsidiar la energía nuclear.
Many countries continue to subsidize polluting energy systems.
Muchos países siguen subsidiando sistemas de energía que causan contaminación.
In agriculture, Ukraine has agreed not to subsidize exports.
En la esfera de la agricultura, Ucrania ha acordado no subvencionar las exportaciones.
The Member States will obviously not be able to subsidize everyone.
Evidentemente, los Estados no podrán subvencionar a todo el mundo.
I'm going to subsidize her wages, just for a little while.
Voy a subvencionar su sueldo por un tiempo.
We're going to need to find ways to subsidize my work.
Tenemos que encontrar maneras de subvencionar mi trabajo.
We also reject the proposals to subsidize the European political parties.
Asimismo rechazamos las propuestas de subvención de los partidos políticos europeos.
Palabra del día
la almeja