to stop short
- Ejemplos
We thought our carriage was going to go off the cliff, but we managed to stop short at the last second. | Pensábamos que el carruaje iba a caerse por el acantilado, pero logramos plantarnos en el último segundo. |
Yet, I find that the critics often tend to stop short. | No obstante, considero que las críticas a menudo se quedan cortas. |
The heart will indicate when to stop short the madness of a fierce animal. | El corazón indicará cuando mantener a distancia la locura de un animal feroz. |
No, he would have to stop short or turn abruptly... you know, something like that. | No, tuvo que detenerse o girar bruscamente algo así. |
This will cause it to stop short. | Esto causará que esta se detenga pronto. |
Or, he will be forced to stop short of his goal. | De lo contrario, se verá forzado a detenerse antes de llegar a su meta. |
What it means: to stop in one's tracks, to stop motionless, to stop short. | Que lo significa: Quedar inmóvil en un lugar, ponerse inmóvil, pararse de una manera viva. |
It is clear that the reform produced no profound change in the national character, but rather tended to stop short with external measures. | Está claro que la reforma no produjo un cambio profundo en el carácter nacional, sino que más bien tiende a detenerse con medidas externas. |
The Panel is strongly encouraged not to stop short of concrete proposals for actions ready for implementation. | Se alienta firmemente al Grupo a que presente propuestas concretas para la acción. Se prevé que el Grupo elabore un informe. |
West and Houston Sen. Mario Gallegos led the opposition to the bill, causing Armbrister to stop short of moving for a vote for final passage. | Los Senadores West y Mario Gallegos de Houston encabezaron la oposición al proyecto de ley, haciendo que Armbrister no persiguiera un voto final. |
On the other hand, theology must look to the ultimate truth which Revelation entrusts to it, never content to stop short of that goal. | Por otra parte, la teología debe mirar hacia la verdad última que recibe con la Revelación, sin darse por satisfecha con las fases intermedias. |
Fortunately, it is not as extensive as shown on the symbol, because each of the sufferings is so intense that the being will begin to stop short. | Afortunadamente, esto no es tan amplio como muestra el símbolo, porque cada una de las dolencias es tan fuerte que el ser tiene que comenzar a hacer un alto. |
Shixiang was near the front of the charge, and only his focus and clarity of thought allowed him to stop short before he ran into several barrels sitting on the bridge. | Shixiang estaba cerca de la cabeza del ataque, y solo su concentración y claridad de mente le permitió detenerse antes de chocar contra unos barriles que estaban en el puente. |
In fact, it was Erdoğan's energetic intervention which caused the US-supported YPG advances to stop short of taking the last major IS-controlled border crossing between Turkey and Syria. | De hecho, fue la intervención enérgica de Erdogan la que obstaculizó los avances del YPG -apoyados por EEUU- para hacerse con el último gran paso fronterizo controlado por el EI entre Turquía y Siria. |
We would be well advised, however, to stop short before undertaking sophisticated breathing and other techniques that could, if unwisely pursued, interfere with the proper functioning of the pranas. | Estaríamos bien aconsejados, como quiera que sea, de interrumpir pronto, antes de emprenderlo, respiraciones sofisticadas y otras técnicas que podrían, si se toman imprudentemente, interferir con el funcionamiento adecuado de pranas. |
However, despite some changes, existing Mode 4 offers tend to stop short of being commercially meaningful, with new entries inscribing less than the existing level of openness. | Sin embargo, a pesar de algunos cambios, las ofertas actuales con respecto al modo 4 no llegan a ser comercialmente significativas, y las nuevas ofertas contemplan un nivel de apertura menor del actual. |
However, some scholars working in these fields tend to stop short at the question of how reality is understood and expressed, without going further to see whether reason can discover its essence. | Sin embargo, hay estudiosos de estas ciencias que en sus investigaciones tienden a detenerse en el modo cómo se comprende y se expresa la realidad, sin verificar las posibilidades que tiene la razón para descubrir su esencia. |
Speed must be reduced in accordance with your ability to see approaching trains in any direction, and speed must be held to a point which will permit you to stop short of the tracks in case a stop is necessary. | Debe reducir la velocidad de acuerdo con su capacidad para ver los trenes que se aproximan en cualquier dirección, y debe conducir lo suficiente despacio en caso que sea necesario parar antes de un cruce de ferrocarril. |
Certainly there was no foreign power that could interfere with Yoshiyahu's freedom to pursue whatever course he chose.It is clear that the reform produced no profound change in the national character, but rather tended to stop short with external measures. | Ciertamente, no había ninguna potencia extranjera que pudiera interferir con la libertad de perseguir Yoshiyahu impartir el curso que eligió. Está claro que la reforma no produjo un cambio profundo en el carácter nacional, sino que más bien tiende a detenerse con medidas externas. |
We commend the Security Council on the progress it has made to end violations against children, but we appeal to it not to stop short of making that progress consistent and tangible for children caught up in extremely dangerous situations. | Encomiamos al Consejo de Seguridad por sus progresos encaminados a poner fin a las violaciones contra los niños. No obstante, le pedimos que no ceje en su empeño hasta que esos progresos sean constantes y patentes para los niños que se encuentran en situaciones extremadamente peligrosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!