- Ejemplos
Once it has boiled, allow the mixture to stand off the heat for 15 minutes, before straining it into your cup. | Una vez hervida, hay que dejar reposar la mezcla apartada del fuego durante 15 minutos, antes de colarla en una taza. |
Many of the improved systems allow the pilots to stand off from their targets at high altitudes without a loss of accuracy. | Muchas cuentan con nuevos sistemas que permiten que los pilotos disparen lejos de sus blancos, a grandes alturas, sin sacrificar la precisión. |
It becomes difficult to stand off, at arm's length, from those with whom ODA is a shared journey and a shared responsibility. | Se hace difícil mantenerse distante —y con las manos extendidas— de aquéllos cuya ayuda para el desarrollo es una revista compartida y una responsabilidad compartida. |
It was not in him to stand off and take notes. He walked the picket line, was arrested for refusing to move on, spent four days in jail. | No era el tipo de periodista que tomaba notas desde fuera: se unió al piquete, lo arrestaron por negarse a desalojar y pasó cuatro días en el calabozo. |
We'll need to stand off from shore as we round the point to avoid the ledges. | Tendremos que apartarnos de la orilla mientras rondeamos el cabo para evitar los arrecifes. |
