shovel

You will never have to shovel snow again.
Nunca más tendrás que volver a quitar la nieve.
You can smell the oatmeal raisin cookie that he's about to shovel into his mouth.
Pueden oler la galleta de avena y pasas que está a punto de meterse en la boca.
Someday, and that day may never come I will call upon you to shovel some snow.
Algún día, y puede que nunca llegue ese día, te llamaré para que me retires algo de nieve.
She goes to shovel in some potatoes but starts to laugh suddenly and they get sprayed across the table.
Se dispone a zamparse las patatas pero de repente estalla en una risa y las esparce por toda la mesa.
The harmony of the community is inspiring as everyone continues to shovel, rake and plow almost everyday since the retreat's beginning with a great amount of joyous effort.
Mientras paleamos, rastrillamos y hacemos a un lado la nieve casi a diario desde que el retiro empezó, entre la comunidad prevalece una armonía que es inspiradora y estos trabajos los realizan con un extraordinario esfuerzo gozoso.
Thanks to you, I get to shovel manure for the next 10 hours.
Gracias a ti acarrearé abono por las próximas 10 horas.
Just try to shovel a bit more, past the ears. That's right.
Solo traten de apalear un poco más, pasando las orejas.
We'll have to shovel the snow off the roof.
Tendremos que quitarle la nieve al techo.
The one thing soldiers should know how to do is to shovel.
La primera cosa que los soldados deben saber hacer es como excavar.
I went to shovel the front step and sidewalk.
Fui a limpiar las escaleras de la entrada y la banqueta.
How much longer do we have to shovel?
¿Cuánto tiempo más tenemos que cavar?
They all grabbed a shovel and began to shovel dirt into the well.
Cada uno agarró una pala y empezaron a tirarle tierra al pozo.
It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Me tomará algún tiempo quitar con la pala toda la nieve del tejado.
Winter is long, dark and icy with lots of snow to shovel.
El invierno es largo, oscuro y helado, y hay que quitar mucha nieve.
Why do you have to shovel, then?
¿Por qué tenías que palear?
This time, at least we don't have to shovel!
Por lo menos, esta vez no habrá que cavar. ¡Ya es algo!
Do you live in a part of the world where you need to shovel snow?
¿Vives tú en una parte del mundo donde sea necesario palear la nieve?
You certainly know how to shovel it, don't you?
Sin duda sabes engatusar, ¿no?
You only told me to shovel.
Solo me dijo que una pala.
It takes a lot of effort to shovel time for sport after work.
Se necesita mucho esfuerzo para pasar el tiempo en el deporte después del trabajo.
Palabra del día
la almeja