set aside

Click to learn how to file a request for order to set aside.
Haga clic para saber cómo presentar una solicitud de anulación.
Fish to draw, wash up, slightly to powder with salt and to set aside for 5-7 minutes.
El pez destripar, lavar, ligeramente echar por la sal y desarrimar para 5-7 minutos.
Try to set aside an afternoon to follow this tutorial.
Trata de dejar de lado una tarde para seguir este tutorial.
We need to set aside our differences for the time being.
Necesitamos dejar de lado nuestras diferencias por el momento.
Accordingly, the court dismissed the application to set aside the award.
Por consiguiente, el tribunal desestimó la solicitud de anulación del laudo.
Maybe he's asking us to set aside our differences.
Quizás, nos pide que pongamos a un lado nuestras diferencias.
Maybe you want to set aside 10% of your allowance each week.
Quizá quieres guardar 10% de tu mesada cada semana.
The journalist filed a written submission to set aside the subpoena.
El periodista presentó un escrito en que rechazaba la citación.
It is very hard to set aside your ego.
Es muy difícil dejar de lado tu ego.
RyanWe need to set aside our differences for the time being.
Ryan... Necesitamos dejar de lado nuestras diferencias por el momento.
It's time to set aside our differences.
Es tiempo para dejar a un lado nuestras diferencias.
Make sure to set aside this time by scheduling it into your day.
Asegúrate de separar este tiempo al programarlo en tu día.
Let us build on this opportunity to set aside our differences.
Aprovechemos esta oportunidad para dejar de lado nuestras diferencias.
Every day, try to set aside time for you and your child.
Todos los días, trate de reservar tiempo para usted y su hijo.
Rule 60(b) asks the court to set aside the judgment.
La Regla 60(b) le pide al Juez que reserve el fallo.
Rosalia had to set aside her dreams too.
Rosalia también tuvo que dejar a un lado sus sueños.
That's why I want to set aside some money
Es por eso que quiero separar algo de dinero
But one speech will not suffice to set aside years of suspicion.
Pero un discurso no basta para superar años de desconfianza.
Article 166 Application to set aside a judgment by default
Artículo 166 Oposición a una sentencia dictada en rebeldía
Are you able to set aside time and energy for your personal development?
¿Son ustedes capaces de reservar tiempo y energía para su desarrollo personal?
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com