run away from home

Yeah, you said you had to run away from home?
Sí, ¿dijiste que tuviste que huir de casa?
Haven't I told you not to run away from home?
¿No te he dicho que no te alejes de casa?
That means, I'll have to run away from home again.
Eso quiere decir que tendré que huir de casa.
The game is to run away from home.
El juego consiste en huir de la casa.
Colt tried to run away from home with it one day.
Una vez Colt se escapó de casa con él.
It seems she came here to visit in order to run away from home.
Parece que vino aquí de visita para escaparse de casa.
There's never a good reason to run away from home where people love you.
Nunca hay una buena razón para huir de casa, donde la gente te quiere.
He decided to run away from home with a few clothes and some money.
Entonces decidió huir de su casa con poca ropa y algo de dinero.
He had to run away from home to escape from his brother's wrath.
Tuvo que huir de su casa para escapar de la ira de su hermano.
Are you planning to run away from home?
Estás planeando escaparte de casa?
I've made you keys in case you ever want to run away from home.
Te hice unas llaves por si acaso alguna vez deseas dejar el hogar.
That kind of anger and hurt can be what pushes someone to run away from home.
Ese tipo de ira y daño puede ser lo que lleva a que una persona se escape del hogar.
That's a lot of times for one boy to run away from home.
Eso es fugarse de casa muchas veces para ser solo un niño. ¿Qué ocurre?
Thus, Livia waited for a time when everyone was busy to run away from home without anyone seeing her.
Así, Lívia aprovechó una hora en que todos estaban ocupados, para huir de casa sin que nadie la viera.
Did I abduct anyone? I didn't tell anyone to run away from home and come here. I was simply living there.
No le dije a nadie que se fuera corriendo de casa y viniera aquí. Yo simplemente vivía allí.
There are many reasons why young people would want to run away from home–some of them good, and some of them not so good.
Existen muchas razones por las cuales los jóvenes podrían querer escapar de casa, algunas son buenas, y otras no tanto.
Here is a person who is raw, who comes to the Ashram not because he wants Atma-jnana but because he wants to run away from home.
Aquí hay una persona que está cruda, que viene al Ashram no porque quiera Atma Jñana sino porque quiere huir de su casa.
When he was 14 he wanted to run away from home because life no longer seemed to have a purpose, but he had nowhere to go.
Con 14 quiso huir de casa porque ya era incapaz de ver propósito alguno en la vida, pero no tenía adonde huir.
The main characters of the film - teenagers Ben and Cassie, who decided to run away from home and a trip to Baltimore, where relatives live Cassie.
Los personajes principales de la película - adolescentes Ben y Cassie, que decidieron huir de casa y un viaje a Baltimore, donde los familiares viven Cassie.
And I used to run away from home, when I know that maybe the police might be coming around the ninth or 10th of June or so.
Y yo solía huir de casa cuando calculaba que ya vendría la policía, cerca del 9 ó 10 de junio o así.
Palabra del día
malvado