revere
It makes good sense to revere the sun and the stars. | Tiene sentido reverenciar al Sol y las estrellas. |
It makes good sense to revere the Sun and stars, because we are their children. | Tiene mucho sentido venerar al Sol y las estrellas, porque somos sus hijos. |
It is evident that the empire is in need of stability, the note declared, and without the Emperor it becomes essential to revere our traditions. | Es evidente que el Imperio necesita estabilidad, decía la nota, y sin un Emperador se hace esencial reverenciar las tradiciones. |
Teach me your way, O Lord, that I may walk in your truth; give me an undivided heart to revere your name. | Enséñame, Oh Señor, Tu camino; Andaré en Tu verdad Unifica mi corazón para que tema Tu nombre. |
The topic in question was Raphael, the painter Dalí most admired and who he continued to revere for the rest of his life. | El tema era la figura de Rafael, el pintor al que más admiraba y al que continuaría venerando hasta el final de sus días. |
Shugen-do practices came to Mount Takao about 600 years ago, and Takaosan Yakuo-in Temple became a training center as well as a place to revere the Buddha and mountain gods. | Llegó al monte Takao hace unos seiscientos años, y el templo Takaosan Yakuo-in se convirtió en centro de adiestramiento además de lugar de adoración a Buda y a los dioses de la montaña. |
I believe is it my duty to take these stories a step further and give them purpose as well as merit, to revere the subject while offering insight that may be unrecognizable to the individuals themselves. | Creo que es mi deber llevar estas historias un paso más allá y darles un propósito así como un mérito, reverenciar el sujeto al tiempo que ofrezco la información que tal vez no sea reconocible para los sujetos mismos. |
To revere one in particular, Saint Catherine of Siena, Dom Bosco, Saint Therese of Lisieux, or anyone of especial devotion, is to contact all of them. | Reverenciar a uno en particular, Santa Catalina de Siena, Don Bosco, Santa Teresita, o cualquiera de especial devoción, es relacionarse con todos. |
To this place, many devotees arrived to revere the image. | A este lugar llegan muchos fieles para adorar la imagen. |
We have to revere Nature and be thankful for its gifts. | Debemos venerar a la Naturaleza y sentirnos agradecidos por sus dones. |
The Greek word for honor means to revere, prize, and value. | La palabra griega para honor, significa venerar, apreciar, y valorar. |
All people must come to revere his name and receive his grace. | Todo pueblo debe honrar a su nombre y recibir a su gracia. |
The command to revere the sanctuary, Leviticus 19:24. | Precepto de tener temor al Santuario, Levítico 19:24. |
Money will not protect you from the parasites you are programmed to revere. | El dinero no los protegerá de los parásitos que están programados para venerar. |
These soldiers we are now ordered to revere? | ¿Y ahora nos dicen que veneremos a estos soldados? |
Not much of a man to revere, was he? | No era un hombre para admirar ¿no? |
Generations across the world have come to revere the life of the Mahatma. | A través de las generaciones el mundo comenzó a reverenciar la vida de Mahatma. |
And I believe it is to revere the memory of Dr. Ogita to make it my mission. | Y cumplirlo será mi misión que reverenciará la memoria del Dr. Ogita. |
Then the child will learn to revere his father, and finally to revere HaShem. | Luego el niño aprende a reverenciar a su padre y finalmente aprende a reverenciar a HaShem. |
A samurai was expected to revere his ancestors and uphold his clan's customs. | Se esperaba de un samurai que reverenciase a sus ancestros y que mantuviese las costumbres de su clan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!