rerun

So we decided not to throw the guy out and to rerun the experiment.
Decidimos no echarlo y realizar el experimento nuevamente.
The Greek company has threatened moreover to rerun to the ways lawyers in order to obtain the public funds that they have had to them and in order to obtain a compensation.
La compañía griega ha amenazado de por otra parte recurrir a la vía legal de modo que obtener los fondos públicos que les han debido de modo que obtener una indemnización y.
On one occasion, Lorenz decided to rerun a particular model scenario.
En una ocasión, Lorenz decidió repetir un modelo de escenario particular.
Then try to rerun this new file.
A continuación, intente volver a ejecutar este nuevo archivo.
You may want to rerun this and make a second pass through the document.
Es posible que desee volver a ejecutar esto y hacer una segunda pasada por el documento.
You do not need to rerun study calculations when adding/deleting results in the list.
No es necesario volver a ejecutar los cálculos del estudio al añadir / borrar los resultados de la lista.
So he asked them to rerun the thing and I'm told that he enjoyed it very much.
Les pidió que lo volvieran a proyectar. Me dijeron que le había gustado mucho.
I'm going to rerun the prints from the crime scene six years ago and see if it matches anything new.
Voy a reanalizar las huellas del escenario de hace seis años y ver si coinciden con algo nuevo.
It is time to evoke memories, return at the years of parental home allow us to rerun the lessons.
Es hora de evocar recuerdos, de volver a los años del hogar paterno y permitirnos la repetición de las lecciones.
Note your settings in case you want different results and need to rerun the procedure to make adjustments.
Anote sus ajustes en caso de que quiera otros resultados diferentes y necesitase volver a ejecutar el procedimiento para hacer los ajustes.
If you want to rerun another test, go back to Test Environments, select the test, and click Start Test.
Si quiere volver a ejecutar otra prueba, vuelva a Test Environments, seleccione la prueba y haga clic en Start Test.
RTI requirements have made it a lot more difficult for employers to rerun payroll and manage off cycles.
Los requisitos RTI han hecho mucho más difícil para los empleadores volver a calcular las nóminas y gestionar los procesos de trabajo.
You can edit the task settings if you prefer, or click Finish to rerun the task unchanged.
Puede editar los parámetros de la tarea, si lo prefiere, o hacer clic en Finalizar para volver a ejecutar la tarea sin cambios.
You can edit the task settings if you prefer, or click Finish to rerun the task unchanged.
Puede editar los parámetros de la tarea, si lo prefiere, o hace clic en Finalizar para volver a ejecutar la tarea sin cambios.
You will discover how quickly you can fix mistakes and errors when you do not have to rerun the whole thing each time.
Descubrirá lo rápido que puede arreglar los errores cuando no tiene que ejecutarlo todo nuevamente cada vez.
You can edit the task settings if you prefer, or click Finish to rerun the task unchanged.
Si lo prefiere, puede modificar la configuración de la tarea o hacer clic en Finalizar para ejecutar de nuevo la tarea sin realizar modificaciones.
In an unusual case where this has occurred, it may be necessary to rerun mandb with the -c option to re-create the databases from scratch.
En el caso inusual de que esto ocurra, puede ser necesario volver a ejecutar mandb con la opción -c para volver a crear las bases de datos desde cero.
Still today the solution to the health problems is attempted in that the same nature offers spontaneously without having necessarily to rerun to formulas chemistries.
Todavía la solución a los problemas de salud se procura hoy en que la misma naturaleza ofrece espontáneamente sin tener necesariamente volver a efectuar a los fórmulas químicas.
The Friday's game update was unfortunately interrupted because of an error and we were not able to rerun the calculation from the point where it was interrupted.
Desgraciadamente, la actualización del viernes se interrumpió debido a un error y no fuimos capaces de continuar el cálculo desde el punto en que quedó interrumpida.
Be sure to rerun the CMAK wizard after completing advanced customization to include the customized files in your connection profile installation program.
Asegúrese de volver a ejecutar el Asistente para el CMAK una vez completada la personalización avanzada para incluir los archivos personalizados en el programa de instalación del perfil de conexión.
Palabra del día
la almeja