remark

It is necessary to remark that there were two characters named Minos in the ancient mythology.
Es necesario comentar que había dos caracteres nombrados Minos en la mitología antigua.
It is important to remark that when writing codes like these we must not commit any mistake.
Es importante destacar que cuando se escriben codigos como estos no debe cometerse ningún error.
It is important to remark that, at the present, both countries are free of HEU and plutonium.
Es importante remarcar que actualmente, ambos son países libres de HEU y de plutonio.
I would like to remark that this topic is included among the priorities of the Spanish Presidency.
Me gustaría resaltar que este tema está incluido entre las prioridades de la Presidencia española.
Of course, it is vital to remark on the necessity of the Nabucco project and its pan-European importance.
Naturalmente, es de vital importancia señalar la necesidad del proyecto Nabucco y su importancia paneuropea.
Would he nonetheless permit me to remark that he has given me technical answers to a purely political question.
No obstante, permítame observar que me ha dado respuestas técnicas a una pregunta puramente política.
Finally it is required to remark the second most important element to enjoy our well-earned rest; the pillow.
Por último es obligado comentar el segundo elemento más importante para que podamos disfrutar de nuestro merecido descanso; la almohada.
It is important to remark that data generated by Sentinel-2 will be freely available to users worldwide.
Es importante destacar que los datos generados por Sentinel-2 estarán disponibles de manera gratuita para todos los usuarios a nivel mundial.
Yet the assumptions that quantum theory needs to make that even Feynman himself was moved to remark, paradoxical interpretation of it.
Pero las presunciones que la teoría cuántica necesita hacer que el mismo Feynman debió señalar, interpretación paradójica de ella.
It is important to remark that this agreement moves in the terrain of 'soft law', so that it is not binding.
Es importante señalar que este acuerdo se mueve en el terreno del soft law, de manera que no es vinculante.
It is pertinent to remark that none of us could have dealt with this matter better, in what were extremely difficult negotiations.
Es preciso remarcar que ninguno de nosotros podría haber tratado mejor este asunto, con unas negociaciones que han sido extremadamente difíciles.
With regard to this additional question, I would like to remark that the topic of road pricing is a very contentious one in certain Member States.
En cuanto a esta pregunta complementaria, quisiera señalar que la cuestión del road pricing es extraordinariamente controvertida en algunos Estados miembros.
In this manner, it is important to remark the essential role of the United States and Russia, which must work together to sustain any solution.
En este sentido es importante remarcar el rol esencial de Estados Unidos y Rusia, quienes deben trabajar cooperativamente para dar sustentabilidad a cualquier solución.
It's important, however, to remark that there are no shields belonging to an specific surname, but to certain families with that surname.
Es importante destacar que no existen escudos -o armas- de apellidos específicamente, sino más bien escudos de familias portadoras de ese apellido.
It may be as well to remark, however, that carriages in Greece are not, as a rule,, anywhere nearly as cheap as in Italy.
Puede deber también comentar, bad thing embargo, que no son los carros en Grecia, en general, dondequiera casi tan barato como en Italia.
In conclusion, I should like to remark that I have a problem with the term "reproductive health care" in recital aa) and Section 33.
Por último, quiero señalar que tengo problemas con el término "salud reproductiva" que figura en el considerando aa) y en el párrafo 33.
In this regard, it is important to remark the negative consequences of this crisis on vulnerable, small and less developed economies, in particular in landlocked countries.
A ese respecto, es importante señalar las consecuencias negativas de la crisis para los países vulnerables, pequeños y menos adelantados, en particular los países sin litoral.
Its is Important to remark that the therapeutical effectivenessof these medications are seen in the new colonoscopy,performed 7 days after the initiating the treatment.
Es importante destacar la efectividad terapéutica de dicho esquema terapéutico en cuanto al efecto antiinflamatorio lo cual se observo en la nueva colonoscopia practicada después de 7 días del inicio del tratamiento.
Gathering all this reflections, it's important to remark that, in order to maintain future social evolution, human societies and their conceptual frames must allow first-hand individual experience.
Con todas estas reflexiones reunidas, es importante aclarar que, para mantener la futura evolución social, las sociedades humanas y sus marcos conceptuales deben permitir la experiencia a priori como medio de aprendizaje.
I would like to remark that today is the 300th anniversary of the Battle of Almansa, when the country of Valencia was defeated and the end of the Catalan nation began.
Quiero señalar que hoy es el tercer centenario de la Batalla de Almansa, cuando fue derrotado el País Valenciano y comenzó el fin de la nación catalana.
Palabra del día
el tema