regress
Look, Mary, there's no reason for you to regress back into a probe. | Mira, Mary, no hay ninguna razón para retroceder de nuevo a un Probe. |
She may need to regress to earlier years and redo them with you. | Es posible que ella necesite retroceder a otros años y recrearlos con ustedes. |
Illness or a stressful change in his life may cause your child to regress. | Una enfermedad u otro cambio estresante en la vida de un niño quizá lo haga retroceder. |
In education equity is comparatively closer, but the trend for many countries is to regress. | En educación la brecha es, en términos comparativos, menor, pero para muchos países la tendencia es retroceder. |
Ageplay is where one party likes to regress to think and act like a baby/toddler/child, and they are called 'littles'. | Ageplay es cuando a una parte le gusta retroceder para pensar y actuar como un bebé / niño pequeño / niño, y se les llama 'pequeños'. |
I do not see it possible to regress as a human being but still move forward with music, even if we are but vessels of satanic creed. | No veo posible retroceder como ser humano pero moverte hacia adelante con la música, incluso aunque seamos buques del credo satánico. |
Subjects have been observed to regress in personality as well, particularly in cases where memories of childhood trauma have been brought up. | Se ha demostrado que los sujetos también padecen una regresión de personalidad, particularmente en los casos en que los recuerdos de trauma infantil han sido planteados. |
It is not true that decreasing consumption will cause this world to regress. This is also a falsehood sold as truth by the usual unscrupulous corruptors. | Es cierto que la disminución del consumo retrocede este mundo, esto es una falsedad como verdad por el daño habitual se venden sin escrúpulos. |
It wants Europe to regress years and years and European women to give up the results of years of fighting for equality. | Quiere que Europa retroceda años y más años, y que las mujeres europeas renuncien a lo que han conseguido en todos estos años de lucha por la igualdad. |
Definition English: Certain tumors that 1, arise in organs that are normally dependent on specific hormones and 2, are stimulated or caused to regress by manipulation of the endocrine environment. | Definición Español: Ciertos tumores que 1) surgen en órganos que normalmente dependen de hormonas específicas y 2) son estimulados o hechos retroceder por la manipulación del medio endocrino. |
To receive room, board, and unlimited use of the telephone and car as part of the arrangements may easily cause them to regress to the stage of indulged teenage dependents. | Recibir habitación, pensión y uso ilimitado del teléfono y el auto, como parte de los acuerdos, puede hacerlos regresar fácilmente a la etapa de consentidos adolescentes dependientes. |
Nepal cannot be allowed to regress to a system whereby the King is undisputed ruler and the rights and lives of his subjects are in the hands of one man. | Nepal no puede regresar a un sistema en el que el Rey sea el soberano indiscutible y los derechos y vidas de los ciudadanos estén en manos de un solo hombre. |
Your progression ends when you have gotten to the fourth level and won (meaning you have to win four hands in a row) or when you lose enough to have to regress to zero. | Tu progreso se detiene cuando has llegado al cuarto nivel y ganaste (lo cual significa que debes ganar cuatro manos seguidas) o cuando has perdido lo suficiente para devolverte a cero. |
Pain becomes chronic when it continues for more than 1 month after the healing of precipitating lesions; persists or becomes recurrent over months; or results from lesions unlikely to regress or heal. | El dolor se vuelve crónico cuando se prolonga durante más de un mes después de la curación de las lesiones desencadenantes, persiste o se vuelve recidivante durante meses, o resulta de lesiones que probablemente no remiten ni se curan. |
Some even have been able to regress to past lives. | Algunos incluso han sido capaces de regresión a vidas pasadas. |
Press R to regress and A to advance between 20 scenes. | Presione R y A para retroceder y avanzar entre 20 escenas. |
These effects showed a tendency to regress after cessation of treatment. | Estos efectos mostraron una tendencia a remitir tras la suspensión del tratamiento. |
We can't let the planet continue to regress. | No podemos permitir que el planeta continúe la regresión. |
I do not believe that the countries have decided to regress. | Yo no creo que los países súbitamente decidan volver atrás. |
We don't want to regress and lose that freedom. | No queremos retroceder y perder esa libertad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!