redefinir
- Ejemplos
Es una nueva forma de redefinir tu vida digital. | It is a new way to redefine your digital life. |
Aditi hotel de redefinir los estándares de la hospitalidad en Baroda. | Aditi hotel redefining the standards of the hospitality in Baroda. |
Y con tu ayuda, vamos a redefinir a la humanidad. | And with your help, we're going to redefine humanity. |
Segundo, el Gobierno debe redefinir el presupuesto y su destinación. | Second, the government must redefine its budget and its destination. |
Nuestra prioridad es redefinir el papel del grupo de expertos. | Our priority is to redefine the role of the panel. |
Puedes sobreescribir fields() para añadir, quitar, renombrar o redefinir campos. | You can override fields() to add, remove, rename or redefine fields. |
Tienes que redefinir tu definición de una trampa. | You have to redefine your definition of a trap. |
El uso de filtros para redefinir dinámicamente la información recuperadas. | Use of filters to dynamically redefine the retrieved information. |
Un signo de esta crisis es el movimiento para redefinir el matrimonio. | A sign of this crisis is the movement to redefine marriage. |
Paralelamente estos cambios están obligando a redefinir los paradigmas comunicativos. | Simultaneously, these changes are forcing us to redefine communication paradigms. |
La Bauhaus quería redefinir la relación entre educación, arte y sociedad. | The Bauhaus wanted to redefine the relationship between education, art and society. |
Se meramente se esfuerza por redefinir las naciones oprimidas y opresoras. | It merely strives to re-define the oppressed and oppressor nations. |
Los hombres tienen que redefinir su relación con las mujeres y el mundo. | Men must redefine their relationship with women and the world. |
InnoExplora logra redefinir lo que significa el mundo de impacto. | InnoExplora manages to redefine what it means to impact the world. |
Para redefinir categorías y niveles de compromiso artístico. | To redefine categories and levels of artistic engagement. |
Las tarjetas de felicitación se pueden usar para redefinir esta guía. | Greeting cards can be used to redefine this guide. |
Los poderes locales tienen que redefinir nuevos espacios de soberanía. | Local powers need to define new spaces for sovereignty. |
La clase Ad Translator debe redefinir la función fetchAd(). | Your Ad Translator class must override the fetchAd() function. |
Cepille las cejas hacia arriba para redefinir la forma. | Brush the eyebrows upwards to redefine the shape. |
En cierto modo también estamos intentado redefinir el mundo empresarial. | In a way we are also trying to redefine the business world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!