recoup

Your job is to recoup the money and distribute it.
Su trabajo es recuperar el dinero y distribuirlo.
The casino hopes to recoup their losses before you leave with them.
El casino espera recuperar sus pérdidas antes de que te vayas con ellas.
At 60, he hopes to recoup his investment.
A los 60 años espera, sin embargo, recuperar su inversión.
They should not expect to recoup or rally.
Ellos no deberían esperar recuperar el control, o realizar maniobras.
It took the company just nine months to recoup its $39,000 investment.
Le tomó a la compañía solo nueve meses recuperar su inversión de $39 000.
But there is no guarantee that you will be able to recoup your initial investment.
Pero no hay ninguna garantía de que podrá recuperar su inversión inicial.
How long will it take to recoup the investment?
¿Cuánto tiempo lleva recuperar la inversión?
Used to alleviate migraines, to recoup lost energies or to keep them private.
Utilizado a las jaquecas del alliviate, recuperar energías perdidas o mantenerlas privadas.
A business will not be able to recoup more than its damages, said Horneff-Cohen.
Un negocio no podría recuperar más de lo que cuestan los daños, dijo Horneff-Cohen.
Prioritize projects by determining the number of years it takes to recoup your initial investment costs.
Jerarquice proyectos determinando el número de años que toma recuperar sus costos iniciales de inversión.
Don't you think your oxy shipment could wait a day for you to recoup?
¿No crees que tu envío de oxy puede esperar un día más para que te recuperes?
This recording we paid for with our own money and it took a couple years to recoup.
Esta grabación la pagamos con nuestro propio dinero y nos llevó un par de años recuperarnos.
This means that the government will be able to recoup much, if not all, of the original expenditure.
Esto significa que el gobierno podría recuperar gran parte del gasto original, sino todo.
If the bank is to recoup its loss, we've got to make him think he isn't suspected.
Si queremos que el banco recupere su pérdida, él debe creer que no es sospechoso.
Do the investors need to recoup their investment and make a profit, as any investors might expect?
¿Que los inversionistas requieren recuperar su inversión, y tener una ganancia como la que espera cualquier inversionista?
And this means that the government should eventually be able to recoup much, if not all, of the original expenditure.
Y esto significa que el gobierno eventualmente deberá poder recuperar gran parte, sino todo, del gasto original.
The action also aims to recoup a portion of the company's expected profits from the project.
La acción de Bechtel busca recuperar una porción de las ganancias futuras que esperaba la empresa.
YotaDevices expects to recoup its investment in the YotaPhone within 2 to 3.5 years after the start of sales.
Yota Devices espera recuperar la inversión en el YotaPhone dentro de 2 a 3,5 años después del comienzo de las ventas.
Will you be able to recoup the cost of training based on the number of years you hope to work?
¿Podrá recuperar el costo de su educación de acuerdo a la cantidad de años que espera trabajar?
Installation can also be relatively expensive, so it might take some time–up to 20 years–to recoup its cost.
Por otra parte, la instalación puede ser relativamente cara, y puede llevar cierto tiempo – hasta20 años – recuperar los costos.
Palabra del día
el tema