rage

Expecting a child to restrain herself (be quiet, abide by our needs or be polite) can lead to rage and a sense of helplessness.
Esperar que un niño/a pueda limitarse, restringirse a sí mismo (estar callado, ser amable, acate por nuestras necesidades o ser educado) puede conducir a sentimientos de rabia e impotencia.
Expecting a child to restrain herself (be quiet, abide by our needs or be polite) can lead to rage and a sense of helplessness.
Esperar que un nio/a pueda limitarse, restringirse a s mismo (estar callado, ser amable, acate por nuestras necesidades o ser educado) puede conducir a sentimientos de rabia e impotencia.
But it is a mistake, all that is hidden at the end ails us, and if you only store dedicated to rage, we hardly'll open to new relationships in a healthy way.
Pero es un error, todo lo que se esconde al final nos enferma, y si solo nos dedicamos a almacenar rabia, difícilmente nos abriremos a nuevas relaciones de un modo saludable.
Now you'll have to rage for justice and freedom.
Ahora tendrás que enfurecerte por la justicia y la libertad.
War continues to rage in the Middle East, with little opposition.
La guerra sigue ardiendo en el Medio Oriente, con poca oposición.
It drives them to rage if others don't recognize their worth.
Las conduce a la rabia si otros no reconocen su valor.
Do you think I am not immune to rage?
¿Crees que yo soy inmune a la ira?
In Europe, the old antagonisms continued to rage.
En Europa, los viejos antagonismos continuaron rabiando.
Meanwhile, the war of the people against the cabal continues to rage.
Mientras tanto, la guerra de la gente contra el cabal continúa furiosa.
Moscow (AsiaNews) - Battles continue to rage in Eastern Ukraine.
Moscú (AsiaNews)- en el este de Ucrania se continúa combatiendo.
So, your emotions are on, they're just dialed to rage.
Tus emociones están encendidas, solo que están llenas de rabia.
Love turned to rage in that moment.
El amor convertido en ira en ese momento.
Nearby, he heard his father begin to rage.
Cerca, escuchó a su padre comenzar a enojarse.
Now the king's expression turned to rage.
Ahora la expresión del rey se tornó en ira.
To his right, Hogai had surrendered himself to rage.
A su derecha, Hogai se había dejado llevar por su ira.
On a distant planet, the blood feud between Predator clans continues to rage.
En un planeta lejano, la enemistad entre clanes Predator continúa haciendo estragos.
Don't any of you guys know how to rage?
¿Ninguno de vosotros sabe cómo hacer una fiesta de verdad?
I felt hopeless and once again the anger began to rage.
Me sentí sin esperanza y una vez más la ira comenzó a hacer estragos.
So, your emotions are on, they're just dialed to rage.
Así que tus emociones están encendidas, solo que están dirigidas a la ira.
You are not to rage on Earth. You are to bring peace.
No debes enfurecerte en la Tierra. Debes traer la paz.
Palabra del día
permitirse