to put it together

It just took a little while to put it together.
Solo que tomo un poco de tiempo prepararlo.
Took me a while to put it together.
Me tomó un tiempo descifrarlo.
We need to put it together, make sense out of it.
Necesitamos juntarnos, tenemos que sentirlo fuera.
It just took me a moment to put it together.
Me llevó un momento acordarme.
I just need to put it together.
Solo necesito descifrarlo todo.
It was very easy to put it together.
Fue muy fácil armarlo.
My squad is starting to put it together right now.
Mi equipo está empezando a unirlo todo ahora mismo.
Physical evidence is our only chance to put it together.
La evidencia física es nuestra única oportunidad de vincularlos.
Just give me a few hours to put it together.
Solo deme un par de horas para juntarlo.
Perhaps he needs to put it together with the other pieces.
Tal vez necesita juntarlo con los otros pedazos.
I'll just give you a moment to put it together.
Te daré un momento para ponerlo todo junto.
It wasn't too hard to put it together from there.
No fue muy difícil juntar todo desde allí.
And I was trying to put it together, I just...
Y yo estaba tratando de atar cabos, yo solo...
Can you give me 24 hours to put it together?
¿Me puede dar 24 horas para armar?
There's enough there to put it together without anybody saying a word.
Hay suficiente para sacar sin que nadie diga una palabra.
Sir, I need some more time to put it together.
Señor, necesito más tiempo para recolectarlas.
And we'd have to be there to put it together.
Y tenemos que estar aquí para poder unirlos.
Oan you give me 24 hours to put it together?
¿Me puede dar 24 horas para armar?
Hobbsjust hasn't been able to put it together this evening.
Hobbs no ha podido hacer nada esta tarde.
You didn't try to put it together without the folder-lever, did you?
No trataste de poner esos juntos levantando la palanca, ¿lo hiciste?
Palabra del día
el espumillón