to pay fines

Popularity
500+ learners.
Journalists could also be affected by a Supreme Court ruling in May that overturned a legal framework in Mexico City that protected citizens from libel and journalists from having to pay fines that would cause financial ruin.
Los periodistas también pudieran verse afectados por un fallo dictado en mayo por la Corte Suprema que revocó un marco jurídico de Ciudad de México que protegía a los ciudadanos de la calumnia y protegía a los periodistas de multas que pudieran provocar la ruina financiera.
Nobody wants to spend extra money to pay fines.
Nadie quiere gastar dinero extra para pagar las multas.
It is also planned to pay fines.
También está previsto que pagar multas.
They were searched and made to pay fines.
Han sido inspeccionados. Se les ha hecho pagar multas.
They'll have to pay fines and perhaps go to jail.
Deben ser castigados. Deben pagar las multas y tal vez estar en prisión.
The demonstrators were sentenced to pay fines for breach of public peace.
Se sentenció a los manifestantes a pagar multas por alterar el orden público.
The offenders were sentenced to pay fines for breach of public peace.
Se sentenció a los infractores a pagar multas por alterar el orden público.
They were released but condemned to pay fines.
Posteriormente fueron puestos en libertad, pero se les condenó al pago de multas.
The PDP could be forced to pay fines if found guilty of the practice.
El PPD podría verse obligado a pagar multas, si se le halla culpable de esta práctica.
In some countries, political parties prefer to pay fines rather than comply with the legislation.
En algunos países, los partidos han preferido incluso pagar multas antes que cumplirla.
Conscientious objectors to army reserve training are repeatedly punished and forced to pay fines.
Los objetores de conciencia al entrenamiento militar de reservistas eran sistemáticamente sancionados y obligados a pagar multas.
The majority refused to pay fines and preferred to stand trial in court.
La mayoría se ha negado a pagar la multa y ha preferido someterse a juicio ante un tribunal.
In the past the Health Department has had to pay fines because reports by the Federal Monitor.
En el pasado, Salud ha tenido que pagar multas por los señalamientos de monitor federal.
In reality, the Police would never ask you to pay fines via such unreliable money transfer systems.
En realidad, la policía jamás te pediría que pagaras multas a través de sistemas de pago tan poco seguros.
According to the ruling, all three individuals will be forced to pay fines and issue formal apologies to the President.
De acuerdo a la sentencia, los tres individuos serán forzados a pagar multas y ofrecer una disculpa pública al Presidente.
In 2013 the bank finally agreed to pay fines totalling $18 billion to various US authorities.
El banco finalmente se comprometió en 2013 a pagar una multa de más de 18.000 millones de dólares a diferentes autoridades estadounidenses.
They often find it cheaper to pay fines than to comply with laws on dumping or transporting toxic waste.
Muchas veces les sale más barato pagar las multas que cumplir las leyes sobre el vertido o el transporte de residuos tóxicos.
These two Laws stipulate that child victims cannot be treated as offenders, nor can they be arrested nor forced to pay fines.
En estas dos leyes se establece que los niños víctimas no serán tratados como delincuentes, detenidos ni obligados a pagar multas.
Both were sentenced to five years in prison and ordered to pay fines after being detained for at least six months in unknown locations.
Ambos fueron condenados a cinco años de prisión y al pago de multas tras ser detenidos durante al menos seis meses en paradero desconocido.
In addition, it refers to the detention of 17 activists sentenced to prison for refusing to pay fines and lists 73 raids on its members' homes.
Asimismo, refiere la detención de 17 activistas condenados a prisión por negarse a pagar multas y contabiliza 73 allanamientos a viviendas de sus miembros.
Palabra del día
salir del cascarón