This Directive shall apply to passenger ships, with the exception of: | La presente Directiva se aplicará a los buques de pasaje, con excepción de: |
It applies equally to passenger and/or non-passenger carrying vehicles: | Asimismo, se aplica a vehículos de pasajeros y no de pasajeros: |
Should VAT be applied to passenger transport irrespective of the means of transport used? | ¿Debería aplicarse el IVA al transporte de pasajeros independientemente del medio utilizado? |
With regard to passenger rights, there have always been two alternatives to choose from. | Con respecto a los derechos de los pasajeros, siempre ha habido dos alternativas para elegir. |
Today, we will track to passenger train between Bago and Nyaungkhashe, the distance is 38km. | Hoy camino de tren de pasajeros entre Bago y Nyaungkhashe, la distancia es 38 kilometros. |
There is no interface related to passenger alarm with the Infrastructure TSI. | No existe ninguna interfaz con la ETI «Infraestructura» que se refiera a la alarma de viajeros. |
The price is equal to passenger ticket price without the airport taxes. | Los asientos libres deben pagar el precio del billete sin tasas de aeropuerto. |
Since he has developed an exceptional expertise in all matters related to passenger rights. | Desde entonces ha desarrollado una experiencia excepcional en todos los temas relacionados a los derechos de los pasajeros. |
In addition to passenger ships and new buildings are also alterations and renovations carried. | Además de los buques de pasaje y los edificios nuevos son también alteraciones y renovaciones llevadas a. |
Here, I am referring to passenger rights and the social aspects of transport. | Me refiero en particular a los derechos de los viajeros y a los aspectos sociales del transporte. |
Finally, I am pleased that any reference to passenger transport has been removed from this report. | Por último, me alegra que se haya eliminado de este informe toda referencia al transporte de pasajeros. |
This is the reason that has prompted them to create a standalone application to passenger transport service. | Este es el motivo que les ha impulsado a crear una aplicación independiente al servicio de transporte de pasajeros. |
Passenger train-km is intended here as the unit of traffic related to passenger trains only. | Por tren-km de viajeros se entiende aquí la unidad de tráfico correspondiente únicamente a los trenes de pasajeros. |
In Slovakia, however, we do not apply registration fees or annual operating taxes to passenger vehicles. | Sin embargo, en Eslovaquia, no aplicamos tasas de matriculación o impuestos operativos anuales a los vehículos de turismo. |
Croatia intends to modify its legislation and allow the deduction of input VAT relating to passenger cars. | Croacia se propone modificar su legislación para permitir la reducción del IVA soportado relativo a los automóviles de turismo. |
Sitting on platforms or causing any other obstruction to passenger flow is prohibited. | No está permitido sentarse en los andenes o generar ningún tipo de obstrucción en el flujo de las personas. |
The architecture of the Catana 50 makes for an elegant silhouette and gives pride of place to passenger comfort. | La arquitectura de la Catana 50 hace una silueta elegante y da lugar a la comodidad del pasajero. |
The requirements of SOLAS Regulation II-2/54 shall apply, as appropriate, to passenger ships carrying dangerous goods. | A los buques de pasaje que transporten mercancías peligrosas se aplicarán, cuando proceda, las prescripciones de la regla SOLAS II-2/54. |
In future, therefore, this directive will also apply to passenger vessels carrying more than 12 passengers. | Por consiguiente, en el futuro la directiva regirá también para los barcos de pasajeros a partir de 12 personas. |
If you think about it, the hospitality industry also needs to cater to passenger groups as diverse as airlines. | Si tú lo piensas, la industria hotelera también tiene que atender a grupos de pasajeros tan diversos como las compañías aéreas. |
