overshoot
- Ejemplos
However, it is possible to overshoot the mark, even in the case of such an uncontroversial issue. | Sin embargo incluso en un tema tan incontrovertible es posible exagerar más allá del objetivo. |
For example, without improvements in efficiency, water demand is projected to overshoot supply by 40 % in 20 years time. | Por ejemplo, sin mejoras de la eficiencia, se prevé que la demanda de agua exceda de la oferta en un 40 % de aquí a veinte años. |
This is because it seems to allow nations to overshoot climate targets on the basis that the carbon can be removed from the atmosphere decades later. | Esto es porque parece permitir a las naciones rebasar los objetivos relacionados con el clima, sobre la base de que el carbono podría ser eliminado de la atmósfera en décadas posteriores. |
Previous documents appeared to overshoot this target completely. | Los documentos anteriores parecían ignorar este objetivo completamente. |
Simple inflation, without the tendency to overshoot. | Infla fácil, sin tendencia a adelantar. |
Inflation is light and well balanced without tendency to overshoot or sit back. | El inflado resulta ligero y bien equilibrado, sin tendencia alguna a adelantar o quedarse atrás. |
Tips The endpoint is extremely easy to overshoot, if you're not careful and observant. | Si no eres cuidadoso y observador, es muy probable que sobrepases el punto final. |
It is the nature of almost all markets to overshoot and then be subject to correction. | Es la naturaleza de casi todos los mercados, los cuales registran un auge y luego están sujetos a ajustes. |
It will stay above your head without the tendency to overshoot, collapse or wander off course. | La vela permanecerá sobre tu cabeza sin tendencia alguna a adelantarte, plegarse o salirse del rumbo ni ladearse. |
He was one of several drivers to overshoot a corner early in the stage and dropped almost 10sec. | Fue uno de los pilotos que se saltó una curva al principio de la especial y cedió casi 10 segundos. |
Those are there for a reason: They tell the pilot whether he or she is going to overshoot or land short. | Están ahí por una razón: estos le indican al piloto si tendrá un aterrizaje demasiado largo o corto. |
At the extreme left, the text toward the upper corner that says: A velocity error causes it to overshoot the planned trajectory. | A la izquierda extrema, el texto hacia la esquina superior que dice: Un error de velocidad lo lanza más allá de la trayectoria planificada. |
When the target value changes instantaneously PID forces the system to apply a large correcting factor, which again can lead to overshoot. | Cuando el valor objetivo cambia de repente, el PID fuerza el sistema a aplicar un gran factor de corrección, lo que nuevamente puede provocar un exceso. |
With a stronger pull or with a lot of wind, the wing has a tendency to overshoot a little and may also lift asymmetrically. | Si se tira con más fuerza o el viento es fuerte, la vela tiene tendencia a adelantar un poco y también puede subir de manera asimétrica. |
What you are really trying to achieve with this amendment is to make it possible to overshoot base areas with irrigated crops. | Lo que en realidad se persigue con dicha enmienda es abrir la posibilidad de que se rebasen las superficies de base en los cultivos de regadío. |
Let us also remember that prices can come down as well as rise, and that markets always tend to overshoot before settling down at a realistic level. | Permítanos también recordar que los precios pueden descender igual que aumentan y que los mercados siempre tienden a rebasar niveles antes de establecerse en un nivel realista. |
Only advantages for those who don't want to fail a take-off, the wing rises progressively and with no tendency to overshoot. | Todo ventajas para quién no desea fallar un despegue, además sube de forma progresiva y sin tendencia a adelantar; como dije, una buena elección si no quieres fallar ningún despegue. |
It is faster and more solid in turbulent air and inflates in no-wind conditions very easy without tendency to overshoot the pilot even when the wind starts to pick up. | Es más rápido y sólido en turbulencia e infla fácilmente en condiciones de viento cero y nunca adelanta al piloto, incluso cuando el viento está fuerte. |
At this stage, investors seem to be trying to game how much inflation has to overshoot the BOE's target for the central bank to dial down stimulus. | Llegado este punto, los inversionistas parecen estar tratando de averiguar cuánta inflación tiene que sobrepasar el objetivo del Banco de Inglaterra para que el banco central suavice el estímulo. |
It is faster and more solid in turbulent air and inflates in no-wind conditions very easy without tendency to overshoot the pilot even when the wind starts to pick up. | Mejora en todo a sus predecesores. Es más rápido y sólido en turbulencia e infla fácilmente en condiciones de viento cero y nunca adelanta al piloto, incluso cuando el viento está fuerte. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!