outlaw
Originally the prohibition against stealing was intended, above all, to outlaw kidnapping. | Originalmente, el mandamiento de no hurtar debía, ante todo, desterrar el secuestro de personas. |
Until we have alternatives in place, I believe that it would be unwise to outlaw these types of experiments, either directly or indirectly through poorly worded legislation. | Hasta que tengamos al alcance alternativas, pienso que sería necio prohibir estos experimentos, ya sea directamente o indirectamente a través de una legislación mal redactada. |
But it is not appropriate to outlaw foreign products or products coming from outside the European Union, as proposed in your report. | Sin embargo, no creo que sea adecuado prohibir los productos del exterior o los productos procedentes de países que no pertenecen a la Unión Europea, como se ha propuesto en su informe. |
Several countries have sought to outlaw hawala altogether. | Varios países han procurado prohibir la hawala. |
We will not allow the police to outlaw protest. | No permitiremos que la policía prohíba protestas. |
The U.S. government wants to outlaw even storing of rain water! | ¡El gobierno estadounidense quiere declarar ilegal el almacenar del agua de lluvia! |
Florida is the only US state to vote to outlaw this system. | Florida es el único estado de EE.UU. que ha votado para prohibir este sistema. |
They had wanted Congress to outlaw copying full-stop. | Querían que el Congreso prohibiera las copias y punto. |
Thus far the government has not passed a law to outlaw this custom. | Hasta el momento el gobierno no ha aprobado leyalguna para prohibir esta costumbre. |
It is time to outlaw this fatal regime from the international Community. | Es hora de poner a este régimen genocida fuera de la comunidad internacional. |
If we want to outlaw infamy we must put an end to lawlessness. | Si queremos proscribir la infamia debemos poner fin al irrespeto de la ley. |
The problem with trying to outlaw something is you just end up increasing demand. | El problema con tratar de prohibir algo es que acaba de terminar la creciente demanda. |
State legislatures, including in Illinois, reacted with moves to outlaw such boycotts! | Unas legislaturas estatales, como la de Illinois, reaccionaron con maniobras para ¡de penalizar tales boicots! |
It will introduce legislation to outlaw it in employment and training. | Presentará un proyecto de ley encaminado a declararla ilegal en el empleo y la capacitación. |
The European Parliament supported the campaign to outlaw landmines from the very beginning. | El Parlamento Europeo apoyó la campaña para la prohibición de las minas terrestres desde un inicio. |
Polygamy was a continuing and undoubtedly discriminatory practice which Burkina Faso had actively sought to outlaw. | La poligamia sigue siendo una práctica discriminatoria que Burkina Faso procura activamente proscribir. |
Just this year, Arizona became the 15th state to outlaw the practice. | Apenas este año, el estado de Arizona se convirtió en el decimoquinto estado en prohibir esta práctica. |
However, the EU is failing to outlaw hate crimes against people as people. | No obstante, la Unión Europea no ilegaliza los crímenes de odio contra las personas como personas. |
This humanitarian harm, too, must inform and motivate efforts to outlaw and eradicate nuclear weapons. | Este daño humanitario también debe informar y motivar los esfuerzos para prohibir y erradicar las armas nucleares. |
No behavior you'd want to outlaw? | ¿Algún comportamiento que quisierais prohibir? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!