normalize

The rest remained at the camp waiting for the situation to normalize.
El resto se quedó en espera de la normalización definitiva de la situación.
Our minds have been colonized to normalize deeply pathological assumptions.
Nuestra mente ha sido colonizada para normalizar profundamente premisas patológicas.
The answer is - to normalize their usual diet.
La respuesta es - para normalizar su dieta habitual.
Is Cuba willing to normalize relations with the United States?
¿Está dispuesta Cuba a normalizar las relaciones con Estados Unidos?
It also helps to normalize your insulin and leptin signaling.
También ayuda a normalizar la señalización de insulina y leptina.
Letrozole can work extremely well to normalize estradiol in these instances.
Letrozole puede trabajar extremadamente bien para normalizar estradiol en estos casos.
It helps to normalize sleep, reduces the size of neoplasms.
Ayuda a normalizar el sueño, reduce el tamaño de los neoplasmas.
Its function is to normalize the public crisis of collective memory.
Su función es normalizar la crisis pública de la memoria colectiva.
In addition, it helps to normalize blood pressure and relieve stress.
Además, ayuda a normalizar la presión arterial y aliviar el estrés.
Exercise also helps to normalize glucose in the bloodstream.
El ejercicio también ayuda a normalizar la glucosa en el torrente sanguíneo.
It helps to normalize your weight and body shape.
Ayuda a normalizar el peso y la forma del cuerpo.
This treatment sought to normalize the vibratory frequencies of the nervous system.
Este tratamiento busca normalizar las frecuencias vibratorias del sistema nervioso.
In the code, computation of z illustrates how to normalize data.
En el código, el cálculo de z ilustra cómo normalizar los datos.
It also allows you to normalize the depth and the channels used.
También permite normalizar la profundidad y los canales utilizados.
We just have to wait for his inr to normalize.
Solo tenemos que esperar a que su INR se normalice.
This process helps to normalize the heart rate.
Este proceso ayuda a normalizar la frecuencia cardíaca.
You are allowed to normalize the balance of energy in the body.
Se le permite normalizar el equilibrio de energía en el cuerpo.
Tryptochron® can help to normalize this functional disorder.
Tryptochron® puede ayudar a normalizar esta perturbación funcional.
There are some ways to normalize the state without reception of medicines.
Hay algunos modos de normalizar el estado sin recepción de los medicamentos.
Yeah, this was my party to normalize things.
Sí, es mi fiesta para arreglar las cosas.
Palabra del día
el portero