mutate

Many things can cause your genes to mutate.
Existen muchas cosas que pueden causar que sus genes muten.
As it continued to mutate, it became weaker.
A medida que iba mutando, se volvió más débil.
It is the principle of legitimisation of monarchical power, and bizarrely managed to mutate in democracies invented during the last 2 or 3 centuries.
Es el principio de legitimación del poder monárquico y que extrañamente ha logrado transformarse en el marco de las democracias inventadas durante los últimos dos o tres siglos.
When a civilization of intelligent beings attains the heightened mental condition of the noosphere it means it has allowed itself to mutate its collective cognitive functions into a psychotechnical, all unifying planetary mental sheathe.
Cuando una civilización de seres inteligentes alcanza la elevada condición mental de la noosfera, significa que se ha permitido a sí misma mutar sus funciones cognitivas colectivas hacia una cubierta mental planetaria psicotécnica omniunificante.
As a result of the decision that was made here and against which I voted, of course, the President now has unbelievable arbitrary power and this Parliament will therefore be able to mutate into an arbitrary Parliament.
Como resultado de la decisión tomada aquí y en contra de la cual yo he votado, por supuesto, el Presidente tiene ahora unos poderes arbitrarios increíbles y este Parlamento podrá convertirse, por tanto, en un Parlamento arbitrario.
Plants and some animals began to mutate and gain intelligence.
Plantas y algunos animales comenzaron a mutar y adquirir inteligencia.
The easiest way to mutate our DNA is through a virus.
La forma más fácil de mutar nuestro ADN es a través de un virus.
Plants and some animals have started to mutate, power gained anarchic intelligence.
Las plantas y algunos animales han empezado a mutar, el poder ganó inteligencia anárquica.
The virus is starting to mutate.
El virus está empezando a mutar.
And as you're thinking about this, we're continuing to mutate.
Y mientras usted lo piensa, continuamos mutando.
I must admit that these skills are very useful to mutate during battle.
He de reconocer que estas habilidades son muy útiles para mutar durante la batalla.
The bacteria have a natural tendency to mutate and to acquire genes from other bacteria.
Las bacterias tienen una tendencia natural a mutar y a adquirir genes de otras bacterias.
So maybe that caused it to mutate.
Tal vez eso lo hizo mutar.
Note that as you begin to mutate you will also feel physical changes.
Dense cuenta de que a medida que ustedes comienzan a mutar también sentirán cambios físicos.
So maybe that caused it to mutate.
Quizá eso causó la mutación.
The artist has always been especially fascinated by masks because of their ability to mutate identities.
Al artista siempre le han fascinado especialmente las máscaras por su capacidad para transformar identidades.
GV 7,53-8,11], to mutate all in another, to free man now psyched from the complex of sin.
Juan 7,53-8,11], para mutar todo en otro, al hombre libre mentalizado desde el complejo del pecado.
After exposure to a dangerous virus, people began to mutate and turn into zombies and monsters.
Después de exponerse a un virus peligroso, las personas comenzaron a mutar y convertirse en zombies y monstruos.
After breaking out of a laboratory you quickly start to mutate thanks to the humans experiments.
Después de salir de un laboratorio que rápidamente comienzan a mutar gracias a los experimentos con seres humanos.
This means that despite the efforts undertaken, the virus now has far greater opportunities to mutate.
Esto significa que, a pesar de los esfuerzos realizados, el virus tiene hoy muchas más posibilidades de mutar.
Palabra del día
el portero