to make a big difference

Is it possible for a child to make a big difference?
¿Es posible que un niño haga una gran diferencia?
We've found that it doesn't take much to make a big difference.
Hemos encontrado que no se necesita mucho para hacer una diferencia grande.
Taking Sacagawea along turned out to make a big difference too.
Llevar a Sacagawea con ellos también dio como resultado una gran diferencia.
Some of that has happened, but not enough to make a big difference.
Algo de eso sucedió, pero no bastante como para representar una diferencia grande.
And, together, I think we have the power to make a big difference.
Y creo que, actuando juntos, podemos marcar una importante diferencia.
At the end, you don't need to be big to make a big difference.
Al final, no hay por qué ser grande para crear una gran diferencia.
As you know, we work with different partners to make a big difference around the world.
Como ya sabrán, trabajamos con diferentes organizaciones para lograr marcar una diferencia en el mundo.
I would like to make a big difference in the world, before I go again.
Me gustaría provocar un GRAN cambio en el mundo antes de volver a irme.
You can even use a few small tricks to make a big difference even when actually taking your photos.
Puedes utilizar pequeños trucos para marcar la diferencia, incluso cuando estás tomando las fotos.
You see, it doesn't seem to affect anybody, and certainly not in time to make a big difference.
Vea, ello no parece afectar a nadie, y ciertamente no a tiempo como para hacer una gran diferencia.
Unfortunately very few ever make it high enough for it to make a big difference on their traffic volume.
Desgraciadamente, muy pocos se hacen lo suficientemente alto como para que pueda hacer una gran diferencia en su volumen de tráfico.
Even five or 10 minutes of daily physical activity outdoors is said to make a big difference in improving our well-being.
Incluso cinco o 10 minutos de actividad física diaria al aire libre se dice que hacen una gran diferencia en la mejora de nuestro bienestar.
But here's the thing: we're already doing this in a limited way, and it's already starting to make a big difference.
Pero consideren esto: ya lo estamos haciendo a una escala limitada, y ya está empezando a notarse una gran diferencia.
Direct social interaction and pressure in those cases seem to make a big difference in nudging people to make decisions and change their behavior.
La interacción social directa parece hacer una gran diferencia para estimular a la gente a tomar decisiones y cambiar su comportamiento.
It's really quite amazing that by spotting out a supposedly tiny issue and redesigning the controller to eliminate flickering, we are able to make a big difference as whole.
Es increíble que abordando un problema supuestamente insignificante y rediseñando el controlador para eliminar el parpadeo, hayamos podido marcar una gran diferencia en conjunto.
Raising donation money and thriving the identification and purchase of useful investments (i.e. seeing that little donation money is effectively used to make a big difference).
Recaudación de fondos e identificar y comprar cosas útiles (por ejemplo ver como una pequeña donación se usa con efectividad para realizar una gran diferencia en la escuela).
Whether you work up front or backstage, every day you'll have the chance to make a big difference—for your customers, your team and yourself.
Ya sea que trabajes en la tienda o en el backstage, todos los días tendrás la oportunidad de marcar la diferencia, para tus clientes, para tu equipo y para ti.
Whether you work up front, backstage or online, every day you'll have the chance to make a big difference—for your customers, your team and yourself.
Ya sea que estés en contacto con los clientes, tras bambalinas o en Internet, todos los días tendrás la oportunidad de marcar la diferencia, para tus clientes, tu equipo y tú.
Whether you work up front, backstage or online, every day you'll have the chance to make a big difference—for your customers, your team and yourself.
Ya sea que estés en contacto con los clientes, tras bambalinas o en Internet, todos los días tendrás la oportunidad de marcar la diferencia, para tus clientes, para tu equipo y para ti.
You have the power to not only enjoy sailing for the rest of your life, but to make a big difference for other women, young and not so young!
Usted tiene el poder no solo para disfrutar de la navegación por el resto de tu vida, pero para hacer una gran diferencia para otras mujeres, jóvenes y no tan jóvenes!
Palabra del día
la Janucá