to lounge around
- Ejemplos
Mm, I love to lounge around in my house with this. | Mm, me encanta estar alrededor de mi casa con este. |
On Stage 10/9: No time to lounge around. | En el escenario 10/9: No hay tiempo para pasar el rato. |
There are many places to lounge around in our beautiful garden and corridors. | Hay muchos lugares para pasar el rato en nuestro hermoso jardín y pasillos. |
Hammocks are comfortable and provide a unique way to lounge around outdoors. | Las hamacas son cómodas y proporcionan una manera única al salón alrededor al aire libre. |
Is that what you wear to lounge around? | Es que lo que te pones a estar alrededor? |
There is plenty of space to lounge around and enjoy a leisurely glass of wine. | Hay gran espacio para descansar y disfrutar de una copa de vino tranquilamente. |
Are you going to lounge around? | ¿Vas a estar sin hacer nada? |
We all know you dress a bit differently when you're planning to lounge around the house. | Todos sabemos que te vistes de manera diferente cuando planeas descansar en la casa que. |
Our private terrace is the perfect spot to lounge around, fix your boards, dry your wetsuits and admire the sea views until you fancy getting wet. | Nuestra terraza es el lugar perfecto para pasar el rato, fijar sus tablas, secar sus trajes y admirar las vistas al mar hasta que apetece mojarse. |
However, historically, the Kingdom of Bohemia is not a haven for hippies to lounge around reading poetry, but the capital of the Czech Republic: Prague. | Sin embargo, históricamente, el Reino de Bohemia no fue un paraíso donde los hippies podían acomodarse a leer poesía, sino la capital de la República Checa: Praga. |
Some of these things may seem like a lot of work up front, but that's the price you have to pay to lounge around all day. | Algunas de estas cosas puede parecer un montón de trabajo por adelantado, pero es el precio que tienen que pagar en torno a la sala de todo el día. |
There is something for everyone; whether you prefer to walk along the kilometres of white sandy beaches, actively take part in sea sports, or simply want to lounge around and rest. | Hay algo para todos los gustos: puedes caminar a través de kilómetros de blancas playas de arena, practicar deportes acuáticos o simplemente descansar y relajarte. |
We all know you dress a bit differently when you're planning to lounge around the house than you do when going out, so help these princesses dress for both looks in the Princesses Lifestyle: Cozy & Active dress-up game. | Todos sabemos que te vistes de manera diferente cuando planeas descansar en la casa que cuando salgas, así que ayuda a estas princesas a vestirse para las dos miradas en el juego de disfraces Princesses Lifestyle: Cozy & Active. |
It's just not in our DNA to lounge around, sip coffee, and dab at our eyes with tissue as if we're in an AA meeting or on some psychologist's couch trying to get things off our chest. | No es solo en nuestro ADN para andar, sorbo de café, y el lenguado en nuestros ojos con un pañuelo, como si estamos en una reunión de AA, o en el sofá de un psicólogo tratando de hacer las cosas fuera de nuestro pecho. |
During the school holidays, Alicia and her friends could afford to lounge around watching movies all day. | En las vacaciones escolares, Alicia y sus amigas se permitían el lujo de arrellanarse y ver películas todo el día. |
