lever
Pilot pressure-assisted control allows you to control the speed and power of each function in proportion to lever movement. | Control de presión asistida piloto le permite controlar la velocidad y la potencia de cada función proporcionalmente al movimiento de la palanca. |
Pilot pressure-assisted control allows exact manipulation of speed and power for each function in proportion to lever movement. | Control de la presión asistida piloto permite la manipulación exacta de la velocidad y la potencia de cada función proporcionalmente al movimiento de la palanca. |
Use the screwdriver to lever open the cover Fig.1. | Saque la cubierta haciendo palanca con el destornillador Fig.1. |
We create robotic workers that we treat like assets, to lever and just throw away. | Creamos trabajadores robóticos que tratamos como recursos, para aprovechar y luego tirar. |
Therefore we need to stick to our conditions to lever positive responses from our partners. | Por tanto, debemos aferrarnos a nuestras condiciones para conseguir respuestas positivas de nuestros socios. |
AlMasria is also looking to lever the current bilateral talks taking place between Cairo and Baghdad. | AlMasria también está tratando de apalancar las actuales negociaciones bilaterales que tienen lugar entre El Cairo y Bagdad. |
On March 11, 2013. Cuba is said to have sent 2,000 agents to lever Maduro. | En Marzo 14, 2013. Cuba enva 2.500 agentes para apuntalar a Maduro en el poder. |
On March 11, 2013. Cuba is said to have sent 2,000 agents to lever Maduro. | En Marzo 14, 2013. Cuba envía 2.500 agentes para apuntalar a Maduro en el poder. |
See Cuba is said to have sent 2,000 agents to lever Maduro (El Universal, March 13, 2013) | Ver Cuba enva 2.500 agentes para apuntalar a Maduro en el poder (El Universal, 14 de Marzo, 2013) |
See Cuba is said to have sent 2,000 agents to lever Maduro (El Universal, March 13, 2013) | Ver Cuba envía 2.500 agentes para apuntalar a Maduro en el poder (El Universal, 14 de Marzo, 2013) |
In the stock market, many margin accounts allow you to lever up your purchases by a factor of 2. | En el mercado de valores, muchas cuentas que funcionan con margen le permiten aumentar sus compras en un factor de 2. |
Jumping back to her feet, she uses all of her strength to lever the heavy object off of Xena's legs. | Volviéndose a poner de pie, emplea toda su fuerza para levantar el pesado objeto de las piernas de Xena. |
Its primary objective is to lever resources and lay foundations for universities to engage in long-term support for volunteering. | Su objetivo primario es movilizar los recursos y establecer las bases para que las universidades se impliquen en el apoyo a largo plazo del voluntariado. |
Soft touch to lever: the perfect solution for grip and comfort, exclusively available worldwide on 690 and 692 only. (available only on 690) | Palanca de apertura de suave tacto:la solución perfecta para un mejor agarre y confort, exclusivamente disponible en la 690 y la 692. |
The researchers had to lever up their human minds with technology to dive deeper, to explore non-obvious hypotheses, and in fact, insights emerged. | Los investigadores debían apoyar sus mentes humanas con tecnología para profundizar más, para explorar hipótesis que no fuesen obvias, y de hecho, surgieron algunas revelaciones. |
Soft touch to lever: the perfect solution for grip and comfort, exclusively available worldwide on 690 and 692 only. (available only on 690 and 692) | Palanca de apertura de suave tacto: la solución perfecta para un mejor agarre y confort, exclusivamente disponible en la 690 y la 692. |
Governments, business and civil society should work in partnership to lever business resources to transfer knowledge and skills and to share technologies and cooperate to accelerate their dissemination. | Los gobiernos, las empresas y la sociedad civil deberían colaborar para recabar recursos empresariales, transferir conocimientos, intercambiar tecnología y acelerar su divulgación. |
By co-financing parts of these projects up to 50% the EU contribution will help to lever up to 22 billion euros of private sector investment. | Al cofinanciar hasta un 50 % partes de esos proyectos, la contribución de la UE ayudará a impulsar inversiones del sector privado de hasta 22 000 millones de euros. |
It has been clearly stated that our own, previously public, competition criteria have been broken for certain positions in order to lever certain persons into those positions. | Éste ha señalado de manera inequívoca que se han incumplido algunos de nuestros propios criterios de licitación, públicamente establecidos con anterioridad, con objeto de aupar a determinadas personas a dichos puestos. |
And now we're in this new model of leadership, where the way we make change is not by using money or power to lever a system, but by leading. | Ahora estamos en un nuevo modelo de liderazgo en el que la forma en la que producimos cambio no es usando dinero ni a través de poder para influir en el sistema sino liderando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!