let it sit
- Ejemplos
After you write a draft, it's a good idea to let it sit for a while to, go do something else, and go back to it to read it with fresh eyes. | Después de escribir un borrador, es una buena idea dejarlo por un momento, ir a hacer alguna otra cosa y regresar para leerlo con la mente renovada. |
Need to let it sit so that the sediment will fall to the bottom. | Necesitamos dejar que sentarse para que el sedimento caerá hasta el fondo. |
No need to let it sit for 15 minutes, to scrub, or to rinse. | No es necesario esperar 15 minutos, ni restregar ni enjuagar. |
You need to let it sit. | Necesita dejarlo a sentarse. |
The key to a good roast is to let it sit 10 minutes before carving. | El secreto de la carne asada es esperar 10 minutos antes de cortarla. |
You need to let it sit. | Tendrás que dejarlo descansar. |
Always a good idea to let it sit before you dash it off. | Siempre es una buena idea dejar tu texto por un momento antes de enviarlo. |
How often have I told you not to let it sit out? | Deja que se humedezca. ¿Cuántas veces te he dicho que no la dejes asentar? |
It was really hard for the guys to let it sit and wait for the bite. | Fue muy difícil para los chicos a dejar que repose y esperar a que la picadura. |
It's important to let it sit so it sets up and doesn't fall apart when you serve it. | Es importante dejar que repose por lo que pone en marcha y no se desmorona cuando sirves. |
It should take a few hours to completely cool, but it's easiest to let it sit over night. | Tardará unas cuantas horas a enfriarse del todo, pero es más fácil dejar reposar durante toda la noche. |
To reuse just you have to let it sit to automatically recover their properties due to its components. | Para volver a usarlo solo tienes que dejarlo reposar para que recupere sus propiedades automáticamente gracias a sus componentes. |
One particularly of the two I had to let it sit and soak which threw up a flag to me. | En particular, tuve que dejar que uno de los dos repose y se remoje, lo cual encendió la alarma para mí. |
If you don't want to let it sit in overnight, you can let it sit in for 30 to 60 minutes. | Si no quieres dejarla de la noche a la mañana, puedes dejar que se siente durante 30 a 60 minutos. |
The dough has to rise, so you have to let it sit overnight. | La masa tiene que subir, así que tienes que dejarla reposar durante la noche. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
