keep a check on
- Ejemplos
Isolde, you have to keep a check on Simon every day. | Isolde, tienes que mantener el control sobre Simon cada día. |
Maybe he likes to keep a check on things. | Quizá le gusta checar las cosas. |
Features also allow you to keep a check on who has viewed your profile. | Las características también le permiten mantener un control sobre quién ha visto su perfil. |
Parents can use Own Spy to keep a check on child's phone. | Los padres pueden usar OwnSpy para mantener un control del dispositivo del niño. |
A man without eyes to keep a check on me... And on you. | Un hombre sin ojos que me vigila a mí y a ti. |
This will enable you to keep a check on the amount of usage of these things. | Esto le permitirá guardar un cheque en la cantidad de uso de estas cosas. |
We need always to keep a check on what our attitudes are, and how we are acting. | Necesitamos siempre revisar cuáles son nuestras actitudes, y cómo estamos actuando. |
Yes, it is really crucial for you to keep a check on the performance of your links. | Sí, es realmente crucial que usted guarde un cheque en el funcionamiento de sus acoplamientos. |
The statistical report allows the admin to keep a check on the coupons generated and used. | El informe estadístico le permite al administrador controlar los cupones generados y usados. |
User has to keep a check on the rainbow timer which cruises faster with levels. | Usuario tiene que controlar el temporizador de arco iris que cruceros más rápido con niveles. |
Teenagers struggle with their identity and social status.Parents want to keep a check on their children. | Los adolescentes luchan con su identidad y estado social.Los padres quieren mantener control sobre sus hijos. |
The third major function of the Bundestag is to keep a check on the government's work. | La tercera gran función del Bundestag es el control del Gobierno. |
They allow you to keep a check on the water level and water quality at all times. | Estos permiten comprobar la cantidad y calidad del agua a todas horas. |
You can use these applications with ease to keep a check on the activities of the desired person. | Puede utilizar estas aplicaciones con facilidad para mantener un control sobre las actividades de la persona deseada. |
Finally, the two buttons on the central console allow the driver to keep a check on the mechanics. | Finalmente, dos botones situados en la consola central permiten supervisar la mecánica. |
This is the only way to conduct a successful struggle and to keep a check on the leadership. | Esta es la única manera de llevar al éxito la lucha, y controlar a los dirigentes. |
It provides you with some amazing features that allow you to keep a check on your kids' social media apps. | Le proporciona algunas características increíbles que le permiten mantener un control sobre sus hijos' aplicaciones de redes sociales. |
However, there are a few points with regard to which we must continue to keep a check on reality. | Hay, sin embargo, algunos puntos en los que no podemos perder de vista la realidad. |
In fact, over many years we have done just that to keep a check on air and sea pollution. | De hecho por muchos años lo hemos hecho para mantener un chequeo del aire y contaminación de los mares. |
Software like computer tracking app is necessary for online parenting and to keep a check on employees. | Es necesario un software como la aplicación de seguimiento de computadora para la crianza en línea y para controlar a los empleados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!