judge
Because it's easy to judge from inside of a Mercedes. | Porque es fácil juzgar... desde el interior de un Mercedes. |
The man wants you to judge him, my lord king. | El hombre quiere que lo castigues, mi señor rey. |
Easy to judge everyone else from behind this thing, huh? | Fácil juzgar a todos los demás detrás de esta cosa, ¿eh? |
You consider it ethical to judge a man without all the evidence? | ¿Considera ético juzgar a un hombre sin todas las pruebas? |
Tell him not to judge me until he knows all the... | Dile que no me juzgue hasta que sepa toda la... |
Who told you to judge it like a reporter? | ¿Quién te dijo que lo juzgaras como un reportero? |
It is not for the Chair to judge these things. | No le corresponde a la Presidencia juzgar estas cosas. |
No, you said it yourself—it's not on us to judge. | No, tú lo has dicho... no queda en nosotros juzgar. |
It's still early to judge the feasibility of this project. | Aún es pronto para juzgar la factibilidad de este proyecto. |
Go ahead and try one format, to judge the response. | Sigue adelante y prueba un formato, para juzgar la respuesta. |
This same clarity, however, makes it difficult to judge distances. | Esta misma claridad, sin embargo, hace difícil juzgar las distancias. |
Because it's easy to judge from inside of a Mercedes. | Porque es fácil juzgar desde dentro de un Mercedes. |
Poor ability to judge distance between themselves and an object. | Capacidad pobre de juzgar distancia entre ellos mismos y un objeto. |
She's my friend and I really don't wish to judge. | Ella es mi amiga y en realidad no deseo juzgar. |
What the sanitary conditions are is not difficult to judge. | Cuáles son las condiciones sanitarias no es difícil de juzgar. |
Already at this stage to judge the appearance of the composition. | Ya en esta etapa para juzgar el aspecto de la composición. |
He returns in glory to judge at His Second Coming. | Él vuelve en la gloria para juzgar en Su Segunda Venida. |
It becomes impossible then to judge what's good or bad. | Se vuelve imposible entonces juzgar lo que es bueno o malo. |
It's nearly 9:00, and we still have two halls to judge. | Es casi las 9:00, y aún tenemos dos salas que juzgar. |
And I believe that society has no right to judge. | Y creo que esta sociedad no tiene derecho a juzgar. |
