indoctrinate

The word "to learn" it is different "to indoctrinate".
La palabra "aprender" es diferente a "adoctrinar".
Who's got the guts it takes not to indoctrinate?
¿Quién se atreve a no adoctrinar?
The system is designed to indoctrinate, not to educate.
El sistema está diseñado para adoctrinar, no educar.
At the time, the goal was to indoctrinate us.
En esa época el objetivo era adoctrinarnos.
The adults' idea was to indoctrinate the children with a leftwing ideology.
La idea de los adultos era adoctrinar a los niños con una ideología de izquierda.
The Central Bankers began to indoctrinate everyone into thinking that their system is the only one.
Los Bancos Centrales comenzaron a adoctrinar a todos para que piensen que su sistema es el único.
There have been many attempts to indoctrinate the public to believe that modern birds are really dinosaurs.
Con fervor, han intentado adoctrinar el público para que crean que las aves modernas son realmente dinosaurios.
But cinema is also, especially in a society with an authoritarian regime, a way to indoctrinate the population.
Pero el cine es también, especialmente en una sociedad con un régimen autoritario, una forma de adoctrinar a la población.
He also made the acquaintaince of two unemployed school teachers who began to indoctrinate him with anarchist ideology.
Él también hizo el conocido de dos profesores de escuela parados que comenzaron a adoctrinarlo con ideología del anarquista.
Saddam used schools for his own purposes: to indoctrinate the youth of Iraq and to teach hatred.
Saddam usaba las escuelas para sus propios fines; para indoctrinar a la juventud de Irak y para fomentar el odio.
That's to indoctrinate the public into this new procedure because they want everyone's DNA.
Eso es para adoctrinar a la gente hacia este nuevo procedimiento porque quieren hacerse con el DNA de todo el mundo.
It seems as if atheists are more determined than ever to indoctrinate children with godless materials and ideologies.
Parece que los ateos están más determinados que nunca a adoctrinar a los niños con materiales e ideologías ateas.
The culture-makers who disobey the Scripture are persuasive, forceful, and eager to indoctrinate our children.
Los formadores de nuestra cultura quienes desobedecen las Escrituras, son persuasivos, presionan demasiado y están prestos para des-adoctrinar a nuestros hijos.
It was essential to indoctrinate the children from a very young age, to teach hatred and the precepts of a new ideology.
Fue imprescindible un adoctrinamiento desde muy temprana edad para inculcar el odio y los preceptos de la nueva ideología.
The difference is, Microsoft uses taxpayers' money to indoctrinate the kids so that they become paying clients of Microsoft.
La diferencia es que Microsoft utiliza el dinero de los contribuyentes para adoctrinar a los niños para que se conviertan en clientes que paguen a Microsoft.
It is as if prefirieran to indoctrinate and fans create that to encourage to be they themselves and to do it with rigor and respect to the profession.
Es como si prefirieran adoctrinar y crearse fans que alentarlos a ser ellos mismos y hacerlo con rigor y respeto a la profesión.
The intelligence services have detected a growing use of social media in these areas, by IS sympathisers and related groups aiming to indoctrinate young people.
Los organismos de inteligencia detectaron en esos territorios un creciente uso de las redes sociales de simpatizantes del EI y grupos afines para adoctrinar a la juventud.
Big Brother and his followers make no attempt to indoctrinate the working class, an omission Orwell would have been the last to ascribe to Stalinism.
El Gran Hermano y sus secuaces no hacen intento alguno de adoctrinar a la clase obrera, una omisión que Orwell habría sido el último en referir al stalinismo.
Buckley Kuhn-Fricker's mother, Janet Kuhn, told the paper her daughter believed the boyfriend was trying to indoctrinate the girlfriend with white supremacist ideas.
Janet Khun, la mamá de Buckley Kuhn-Fricker, le dijo al diario que su hija creía que el novio estaba tratando de adoctrinar a la novia con ideas supremacistas blancas.
Be assured that your freedom of choice is paramount when it comes to Ascension, as no one should take it upon themselves to indoctrinate others with their beliefs.
Asegúrense que su libertad para elegir sea lo primordial cuando llegue la Ascensión, porque nadie la tomará para indoctrinar a los demás con sus creencias.
Palabra del día
malvado