incur

Still, it is never a pleasant thing to incur His wrath, not remotely.
Aun así, nunca es cosa agradable incurrir en Su ira, ni en lo más remoto.
Impaired assets correspond to categories of assets on which banks are likely to incur losses.
Los activos deteriorados son activos con los que bancos pueden sufrir pérdidas.
The current situation shows that we are liable to incur retaliatory measures, while we simply intend to protect...
La actualidad demuestra que podemos sufrir medidas de represalia, cuando lo que pretendemos es simplemente proteger...
According to the IMF, banks with board members who are independent of bank management tend to incur less risk.
En opinión del FMI, los bancos cuyos directorios son independientes de la administración del banco suelen asumir menos riesgos.
However, further improvements could be achieved only by modifying the Department's mandate and authorizing it to incur additional expenditures.
Sin embargo, la continuación de las mejoras solo se puede lograr modificando el mandato del Departamento y autorizándolo a que incurra en gastos adicionales.
Speculators see in them a level of risk which they do not wish to incur, due to the crisis on the financial markets.
Los especuladores ven en ellas un nivel de riesgo que no quieren asumir, debido a la crisis en los mercados financieros.
The first is to allow for a vehicle that is being scrapped or destroyed, perhaps after an accident, not to incur liability to taxation.
La primera es permitir que un vehículo que se desguaza o destruye, por ejemplo después de un accidente, no tenga cargas impositivas.
You do not need to incur expenses like servers or software.
No es necesario incurrir en gastos como servidores o software.
These individuals force the government to incur unnecessary spending.
Estos individuos obligan al gobierno a realizar gastos innecesarios.
To be a novice trader does not mean to incur losses.
Ser un operador novato no significa incurrir en pérdidas.
I'm just curious what he did to incur your wrath.
Solo siento curiosidad por lo que hizo para sufrir tu ira.
This statement was sufficiently subversive in Laos to incur a draconian sentence.
Esa declaración era suficientemente subversiva en Laos para merecer una condena draconiana.
Love them enough to incur their wrath.
Ámenlos lo suficiente como para incurrir en su ira.
Rule 74 Power to incur and settle expenditure
Artículo 74 Facultades para comprometer y liquidar gastos
Rule 80 Power to incur and settle expenditure
Artículo 80 Facultades para comprometer y liquidar gastos
What did you do to incur the Queen's wrath?
¿Qué hiciste para despertar la ira de la reina?
The New Testament also earnestly asks us not to incur any spiritual loss.
El Nuevo Testamento también nos pide seriamente no sufrir ninguna pérdida espiritual.
To grow your company, you can't afford to incur any unnecessary expenses.
Para hacer crecer tu empresa no puedes permitirte tener gastos innecesarios.
Let me go if you do not wish to incur her anger.
Soltadme si no queréis provocar su ira.
The company does, however, have significant room to incur secured debt.
Sin embargo, la compañía tiene un margen significativo para emitir deuda garantizada.
Palabra del día
el tema