Their work is to ignite and spread the light of truth. | Su trabajo es encender y esparcir la luz de la verdad. |
But true preaching needs to ignite an ongoing process. | Pero la verdadera predicación necesita encender un proceso continuo. |
We need to ignite the heaters to counter the cold. | Necesitamos encender los calentadores para contrarrestar el frío. |
You'll find something here to ignite your imagination. | Aquí siempre encontrará algo que le despertará la imaginación. |
There is no opportunity for a spark to ignite a flame in their heart. | No hay oportunidad de que una chispa encienda una llama en su corazón. |
I advise silence in order not to ignite a number of centers, especially the heart. | Yo aconsejo silencio para no encender algunos de los centros, especialmente, el corazón. |
An awakening movement is beginning to ignite Europe. | Un avivamiento está comenzando en Europa. |
The lower the flash point, the easier it is to ignite the material. | Cuanto más bajo sea el punto de inflamación, más fácil es encender el material. |
The goal being to ignite the enthusiasm in a student for lifelong learning. | El gol es encender el entusiasmo en el estudiante por el resto de su vida. |
The holes and grooves must be clean for the flame to ignite properly. | Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios para que la llama sea correcta. |
Our goal is to ignite your employee's creativity and excitement with the experience of a lifetime. | Nuestro objetivo es encender la creatividad y el entusiasmo de sus empleados con una experiencia única. |
You will be able to ignite that glint in their eyes so that you can capture it with your camera. | Podrás encender ese glint en sus ojos de modo que puedas capturarlo con tu cámara fotográfica. |
This causes a temporary relief in the matter, but unfortunately you are practically guaranteed to ignite it again. | Esto origina un alivio temporal en la materia, pero lamentablemente usted está prácticamente garantizado a que se inflame de nuevo. |
My hand is on the trigge I'm ready to ignite. | Mi mano está en el gatillo, Estoy listo para despegar. |
THIS SITUATION needed only a spark to ignite the city. | Esta situación solo necesitaba una chispa para encender la ciudad. |
Thus adorned, Betty is guaranteed to ignite the dancefloor. | Así adornado, Betty está garantizada para encender la pista de baile. |
Return to ignite the pilot lights and electrical appliances. | Volver a encender las luces piloto y aparatos eléctricos. |
This situation threatens to ignite cultural and religious confrontation. | Tal situación amenaza con encender enfrentamientos culturales y religiosos. |
Because it's not so easy for our skin to ignite the inflammation. | Porque no es tan fácil para nuestra piel encender la inflamación. |
He'd still have to find a way to ignite it. | Y aún tendría que encontrar la manera de encenderlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!