go on strike
- Ejemplos
The workforce at Cabelum threatened to go on strike. | Los trabajadores de Cabelum amenazaron con ir a la huelga. |
Hundreds of workers courageously started to go on strike. | Cientos de trabajadores comenzaron valientemente a ir a huelga. |
We know they don't want to go on strike. | Sabemos que no quieren ir a la huelga. |
On 12 June workers decided to go on strike. | En 12 Los trabajadores de junio decidió ir a la huelga. |
Well, that bruiser's about to go on strike. | Bueno, ese matón está a punto de comenzar una huelga. |
So we had to withdraw, to go on strike. | Así que tuvimos que retirarnos para estar en huelga. |
Yeah, but I didn't agree to go on strike. | Sí, pero yo no estuve de acuerdo en ir a la huelga. |
Well, you want to go on strike? | Bueno, ¿quieres ir a huelga? |
The employees threatened to go on strike. | Los empleados amenazan con salir en huelga. |
Power is in our hands, it's time to go on strike! | Tenemos el poder en nuestras manos. ¡Es hora de hacer una huelga! |
The union has decided to go on strike. | El gremio ha convocado a una huelga. |
They all agreed to go on strike. | Todos ellos acordaron ir a la huelga. |
Just like any other job, except that you're not allowed to go on strike. | Un trabajo como otro. Excepto que sin derecho a huelga. |
Now, what would happen if the Boston police tried to go on strike tomorrow? | ¿Y si la policía de Boston mañana hiciera una huelga? |
You want to go on strike? | ¿Quieren ir a la huelga? |
At the same time, to go on strike, refusing to work, is also bad. | Al mismo tiempo, ir a la huelga, rehusarse a trabajar también está mal. |
We get the Fish People to go on strike. | Lo tengo, haremos que la gente pez vaya a la huelga. |
Nobody wants to go on strike. | -Nadie quiere ponerse en huelga. |
Do you also want to go on strike? | ¿También va a la huelga? |
I'm going to go on strike! | ¡Voy a irme a la huelga! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!