frequent

There are a couple of bars they like to frequent.
Hay un par de bares que les gusta frecuentar.
Its special non-irritating formula allows use to frequent baths.
Su especial fórmula no irritante permite usarse para baños frecuentes.
This button is very useful to frequent online slots players.
Este botón es muy útil para los jugadores frecuentes de tragamonedas en línea.
The contents of the Materials are subject to frequent change without notice.
Los contenidos de los Materiales están sujetos a cambio frecuente sin aviso.
The contents of the Materials are subject to frequent change without notice.
El contenido de los Materiales está sujeto a cambios frecuentes sin notificación.
Save time and effort completing shipping labels to frequent recipients.
Ahorre tiempo y esfuerzo al llenar sus etiquetas de envío a destinatarios frecuentes.
In addition to frequent stops, try the following.
Además de las paradas frecuentes, intente lo siguiente.
As a result, they have been subject to frequent arrest and mistreatment.
Como consecuencia, frecuentemente han sido objeto de detenciones y malos tratos.
How is your relationship with the world that you used to frequent?
¿Cómo vive la relación con el mundo que frecuentaba?
He has been noted to frequent your establishment, has he not?
Se le ha visto frecuentar tu establecimiento, ¿no es así?
Alicard is the Alitalia's card that gives personal advantages to frequent travellers.
Alicard Alitalia es la tarjeta que le da ventajas personales a los viajeros frecuentes.
Fuel has entered the engine oil due to frequent short trips.
Debido a recorridos cortos frecuentes ha accedido combustible al aceite del motor.
Climate change affects precipitation and contributes to frequent and extreme weather conditions.
El cambio climático afecta las precipitaciones y contribuye a condiciones meteorológicas extremas.
Or you might be prone to frequent injuries, tendonitis or weak joints.
O usted puede ser propenso a las lesiones frecuentes, juntas de tendinitis o débil.
This type of solution is a response to frequent requests from our own customers.
Este tipo de solución es una respuesta a las frecuentes solicitudes de nuestros propios clientes.
There's this great Italian restaurant I like to frequent.
Hay un restaurante italiano al que me gusta ir.
The cave was in use until 1952, when it was due to frequent flooding closed.
La cueva estaba en uso hasta 1952, cuando fue debido a las frecuentes inundaciones cerrado.
Possible Complications People with severe vertigo may get dehydrated due to frequent vomiting.
Posibles complicaciones Las personas con vértigo intenso pueden deshidratarse debido a los vómitos frecuentes.
Class V: Wood submitted to frequent humidifications but not totally underwater (seawater).
Clase V: Madera sujeta a unos humedecimientos frecuentes pero no totalmente submergida en agua del mar.
This can lead to frequent ingestion of blood, which can cause irritation of the stomach.
Esto puede conducir a la ingesta frecuente de sangre, que puede causar irritación del estómago.
Palabra del día
la almeja