fling

But the pupils knew that we could never gain such a speed using only our hands and arms; we needed some sort of device to fling the piece of wood into the air.
Pero los estudiantes sabían que jamás lograrían semejante velocidad usando solamente sus brazos y manos; necesitaríamos ciertos instrumentos para el lanzamiento de la pieza de madera.
I had to fling myself on the cart to stop them.
Tuve que pararme en el carrito para detenerlos.
There's always someone who can't wait to fling a bucket of mud.
Siempre hay alguien que no puede esperar a lanzar un balde de barro
I told you, he tried to fling me or whatever,
Ya te lo dije, trató de tirar de mi o algo.
I just want to fling it off the balcony.
Solo quiero arrojarla por el balcón.
David was able to fling the stone from his sling and he did so.
David podía arrojar la piedra con su honda y lo hizo así.
Is that the one you're going to fling?
¿Es la que lanzarás?
And is it continuing to fling them in many other directions, including overseas?
¿Y los sigue situando en muchos otros destinos, incluso allende los mares?
Pull this lever to fling a Melbit, swipe that lever to move a block.
Tiren de esta palanca para lanzar un Melbit, deslicen ese nivelador para mover un bloque.
Optional: Zipp-Sealing Outside located strap end to fling open the seal.
Opcional: Sellado Zipp En el exterior al final del fleje con el lanzamiento de la unión abierta.
Upgrade your tools in the game shop to fling the zombie to increasingly farther distances.
Actualizar sus herramientas en la tienda del juego para lanzar al zombie a distancias cada vez más lejos.
The programmes are very attractive, and it's a great way to fling open the doors of the Auditorio Nacional.
Los programas son muy atractivos y es una buena forma de abrir las puertas del Auditorio Nacional.
One should always have something empirical to fling like ninja stars painfully into the intestines of the self-righteous.
Uno siempre debe tener algo empírico para lanzar estrellas ninja, como dolorosamente en los intestinos de la justicia propia.
Use a slingshot to fling the brains toward the platforms they are with the orange pumpkins to tip them.
Utilizar un tirachinas para lanzar los cerebros hacia las plataformas que se encuentran con las calabazas anaranjadas de propina.
I remember, you told me to fling myself at him and not to stop in the middle of the road.
Lo recuerdo, me dijiste que me lanzase y que no me parase a mitad de camino.
I told you, he tried to fling me or whatever, and it didn't work, so he bailed.
Ya te lo dije, trató de tirar de mi o algo. Y no funcionó, así que se vio en apuros.
Young apes quickly learn to hang from branches with their feet, leaving both hands free to fling objects at interlopers.
Los simios jóvenes aprenden enseguida a colgarse de las ramas con los pies, lo que deja libres las manos para lanzar objetos a los intrusos.
Come near a page, and you hear and see its telltale glimmer, and note the button prompt inviting you to fling toward it.
Ven cerca de una página y que oís y veis su brillo delator, y tenga en cuenta el símbolo del botón que invita a lanzarse hacia ella.
I coiled, panther-like, ready to fling my drink on his shirt front, when I noticed he was wearing that wool crepe hand-tailored tuxedo of his.
Me agazapé como pantera, listo a derramar mi bebida en su camisa cuando noté que estaba usando ese Smoking de lana crepé hecho a mano.
We can see the strands of dark power snapping like sparks from a live wire that still has some sparks to fling off before the ultimate remedy comes.
Podemos verlas hebras del poder oscuro rompiéndose como chispas de un alambre energizado que aún tiene algunas chispas para arrojar antes de que llegue el remedio final.
Palabra del día
malvado