And I've already told you not to flatten the collars. | ¡Y ya te dije de no aplastar el cuello! |
When the bullet impacts armour, it begins to flatten. | Cuando los impactos de bala armadura, que empieza a aplanarse. |
Or at least wouldn't try to flatten them with a train. | O por lo menos no intentara aplastarlos con un tren. |
Next a suction ring is applied to flatten the cornea. | Un anillo de succión se coloca para aplanar la córnea. |
You can use a rolling pin to flatten the clay. | Puedes usar un rodillo para aplanar el barro. |
How about the strength of a bull to flatten them out? | ¿Qué te parece la fuerza de un toro para aplastarlos? |
Injections of corticosteroid drugs may help to flatten the keloids. | Las inyecciones de fármacos de corticosteroide pueden ayudar a aplanar los queloides. |
The goal of treatment is to flatten the keloid. | La meta del tratamiento es aplanar el queloide. |
You cannot want this–to flatten the glory of Heaven. | No podéis querer esto - reducir la gloria del Cielo. |
How about the strength of a bull to flatten them out? | ¿Que tal la fuerza de un toro para aplastarlo? |
It doesn't need a war to flatten your life. | No hace falta una guerra para destrozar la vida. |
Surgery to flatten the foot is sometimes needed in severe cases. | La cirugía para aplanar el pie algunas veces es necesaria en casos graves. |
The goal of treatment is to flatten, soften, or shrink the keloid. | El objetivo del tratamiento es aplanar, suavizar o reducir el queloide. |
Deaf need to flatten the angle on the intended line of inflection. | Sordos necesitan para aplanar el ángulo en la línea prevista de inflexión. |
Her stomach began to flatten and her pulse returned to normal. | Su estómago empezó a aplanarse y su pulso volvió a la normalidad. |
The wrong approach is to flatten global networks entirely. | Aplanar completamente las redes globales es un enfoque incorrecto. |
You've got to flatten the "T, " all right? | Tienes que aplanar la "T", ¿está bien? |
Or at least wouldn't try to flatten them with a train. | O que, al menos, no les echaría un tren encima. |
If you want straight hair, use a straightening iron to flatten your bangs. | Si quieres el cabello liso, utiliza una plancha para alisar tu flequillo. |
It's sharp enough to flatten a tire, whatever it is. | Sea lo que sea, es bastante afilado como para reventar un neumático. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!