Withdraw air to equalize the pressure in the vial. | Llenar la jeringuilla con aire para equilibrar la presión en el vial. |
Yawning: it stimulates the muscles around and makes the air pressure inside your ears to equalize. | Bostezar: esto estimula los músculos de alrededor y hace que se ecualice la presión de aire en el interior de tus oídos. |
The goal of the project is to equalize and combine all the world's governments and countries into a one-world government. | El propósito del proyecto es equiparar y combinar todos los gobiernos y países del mundo dentro de un solo gobierno mundial. |
That is why the importance of equitable integration and, thus, the ability to equalize opportunities were addressed during the workshop. | Por eso en el taller se abordó la importancia de la integración equitativa y, con ello, poder equiparar las oportunidades. |
Anyone who will be scuba diving should be properly certified and know how to equalize the pressure in the ears. | Toda persona que haga buceo debe disponer del certificado adecuado y saber cómo equiparar la presión a ambos lados del tímpano. |
Hunter Moos tapped the rebound to Jiabao Leaf to equalize. | Hunter Moos golpeó el rebote para Jiabao Hoja de igualar. |
Again, firstly we need to equalize our attitude toward everyone. | Nuevamente, primero necesitamos equilibrar nuestra actitud hacia todos. |
Don't I have to equalize my batteries to prevent stratification? | ¿No tengo que ecualizar las baterías para evitar la estratificación? |
Very comfortable, low volume, easy to equalize during deep dives. | Muy cómoda, de bajo volumen, fácil de igualar durante las inmersiones profundas. |
And you do have to equalize all your karma. | Y uno tiene que ecualizar todo su karma. |
For either to equalize some Karma, or to learn new lessons. | Bien sea para ecualizar algún Karma o para aprender nuevas lecciones. |
Furthermore, it is not always necessary to equalize lengths. | Además, no siempre es necesario ecualizar las longitudes. |
Second, begin to equalize the floor surface. | En segundo lugar, empezar a igualar la superficie del suelo. |
After drying, the surface begin to equalize. | Después del secado, la superficie comienza a igualarse. |
In stoppage time, Fredy Montero managed to equalize, forcing extra-time. | En el tiempo de descuento, Fredy Montero logró igualar, forzando la prórroga. |
We need to have a binding treaty in order to equalize that situation. | Necesitamos tener un tratado vinculante para poder equilibrar la situación. |
Fig. #1. Karma gives the game eight opportunities to equalize misdeeds. | Fig. #1. El Karma da al juego ocho oportunidades de ecualizar actos erróneos. |
There are many methods to equalize the sound in a room. | Existen muchos métodos para ecualizar una habitación. |
This is done to equalize electrical potential. | Esto se hace para igualar potencial eléctrico. |
Chomutov managed to equalize with Marek Maly's home run, but that was it. | Chomutov logró igualar con jonrones de Marek Maly, pero eso fue todo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!