dynamite
What happened to Dynamite Donna? | ¿Qué ha pasado con una Donna dinámita? |
They would have had to dynamite their way in, which is clearly not the case. | Tendrían que dinamitarla para entrar. Claramente, no es el caso. |
You'd have to dynamite it open. | Va a tener que dinamitarla para abrirla. |
So he is going to dynamite? | Entonces, ¿lo va a dinamitar? |
Would Ortega really want to dynamite the bridge the OAS so generously extended him? | ¿Querrá Ortega dinamitar el puente que la OEA le ha brindado tan generosamente? |
We've got to dynamite our way out. | Necesitamos la dinamita para salir de aquí. |
This idea is inserted into the script of my works in otder to dynamite them from within. | Esta idea se inserta i dinamita dentro del guion de mis trabajos. |
I just want to remind you that I work at a quarry, and I have access to dynamite. | Solo quiero recordarte que yo trabajo en una cantera, y tengo acceso a la dinamita. |
I just want to remind you that I work at a quarry, and I have access to dynamite. | Solo quiero recordarte que yo trabajo en una cantera, y tengo acceso a la dinamita. |
I just want to remind you that I work at a quarry, and I have access to dynamite. | Solo quería recordarte que trabajo en una cantera y que tengo acceso a dinamita. |
They plan to dynamite at least 70,000 tons of ore per day, for up to 30 years. | Planea dinamitar, por día, 70.000 toneladas de roca, con una vida útil de 30 años. |
Do any of you have any idea What happens to dynamite in 90-Plus degree heat? | ¿Alguno tiene idea... de lo que ocurre con la dinamita por encima de los 32 grados de calor? |
For days i realised that with my actions i was trying to dynamite my relation with Alexandra. | Hacía días que me daba cuenta de que con mis acciones estaba intentando dinamitar mi relación con el Alexandra. |
Later we tried to dynamite the river extend this powerful stranglehold, pois este local era o limite de navegabilidade do Tejo. | Más tarde hemos intentado dinamitar el río se extiende este poderoso dominio, pois este local era o limite de navegabilidade do Tejo. |
Later we tried to dynamite the river extend this powerful stranglehold, because this location was the limit of navigability of the Tagus. | Más tarde hemos intentado dinamitar el río se extiende este poderoso dominio, porque este lugar era el límite de la navegabilidad del Tajo. |
During the last decades of the Spanish dictatorship, groups of young people began to emerge ready to dynamite without remorse the official Franco culture. | Durante los últimos años de la dictadura empiezan a surgir grupos de jóvenes dispuestos a dinamitar sin contemplaciones la cultura oficial del franquismo. |
Also, The Little Mermaid has been attacked several times, with things ranging from paint to dynamite, and until 2012 no one thought of making a male version. | La Sirenita además ha sufrido varios atentados, desde pintura a dinamita, y hasta 2012 a nadie se le ocurrió hacer un alter ego masculino que le diera réplica. |
He added to Love that a torrential rainfall had removed some of the rocks that covered the entrance to the cave and that he only had to dynamite the rocks that were left. | Le agregó a Lovew que una fuerte lluvia había removido las piedras que cubrían la cueva y lo que había que hacer era dinamitar las piedras que seguían cubriendo la entrada de las mismas. |
The strikers, who are occupying the mine and now face forcible eviction by the army or police, are threatening to dynamite it rather than surrender the struggle which has cost them so much. | Los huelguistas, quienes están ocupando la mina y ahora corren el peligro de que el ejército o la policía los desalojen por la fuerza, están amenazando con dinamitarla en lugar de abandonar la lucha, la cual les ha costado tanto. |
A crew is going to dynamite this area for the railway cutting. | Un equipo va a dinamitar esta área para la trinchera ferroviaria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!