Lk 5:3 - And so, climbing into one of the boats, which belonged to Simon, he asked him to draw back a little from the land. And sitting down, he taught the crowds from the boat. | Lk 5:3 - Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simón, le rogó que lo desviase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde el barco á las gentes. |
Devagiri Amma was not a person to draw back. | Devagiri Amma no era una persona que retrocediese. |
It enveloped her face, causing her to draw back instinctively. | Envolvió su cara, haciendo que ella retrocediese instintivamente. |
A Lion mon adorned its hilt, causing Fuyuko to draw back in surprised. | Un anagrama León adornaba su empuñadura, hacienda que Fuyuko retrocediese, sorprendida. |
It is hour to draw back and accept the true Owner of the Earth. | Es hora de retroceder y rendirse al verdadero Dueño de la Tierra. |
The storm began to draw back like curtains unveiling center stage. | La tormenta empezó a retirarse, como si fuesen cortinas mostrando un escenario. |
Until one is committed there is always hesitancy, the chance to draw back, always ineffectiveness. | Hasta que uno se compromete, existe la duda, la posibilidad de retirarse, ineficiencia permanente. |
Daikyu takes great strength to draw back, but provides added power and range to every shot. | El arco Daikyu requiere mucha fuerza para tensar, pero ofrece más poder y distancia a cada disparo. |
But how many will begin to draw back and hesitate, when you begin to call on them to sign a pledge of total abstinence. | Pero cuántos empezarán a retractarse y titubear cuando los llamen a firmar el compromiso de abstinencia total. |
RIM recently botched an announcement which appeared to draw back from consumer device development in favour of its traditional business market. | RIM recientemente frustrado un anuncio que apareció a retroceder desde el desarrollo de dispositivos de consumo a favor de su mercado de negocio tradicional. |
The Ascended Masters are ready to teach a series of special lessons which will help you to draw back the curtain of your imposed amnesia. | Los Maestros Ascendidos están preparados para impartir una serie de lecciones especiales que os ayudarán a descorrer el velo de vuestra impuesta amnesia. |
When the needle is in your skin, you don't need to draw back the syringe plunger to check for blood. | Una vez que tenga la aguja en la piel, no es necesario que lleve el émbolo de la jeringa hacia atrás para revisar si hay sangre. |
The design of the symbols is retro, made the way people used to draw back then, and it has a certain charming feeling to it. | El diseño de los símbolos es retro, la forma en que la gente utiliza para dibujar, y que tiene una cierta sensación de encanto. |
There were other lesser obligations, but we had spent too much and gone too far to draw back now, so these conditions were accepted and have since been fulfilled. | Habían otras obligaciones menores, pero habíamos gastado demasiado e ido muy lejos, así que las condiciones aceptadas han sido cumplidas. |
It is at this point that we will be tempted to draw back and consider for the last time our flesh and blood life. | Serб en este momento en el que tendremos la tentaciyn de volvernos atrбs y considerar por ъltima vez nuestra vida en el cuerpo mortal. |
Somewhere deep within your consciousness you are fully aware of the dangers that exist, and the challenge for Man is to draw back from repeating such a calamity. | En algún lugar profundo dentro de su conciencia están plenamente concientes de los peligros que existen y el reto del Hombre es dejar de repetir tal calamidad. |
He allowed Peter to grow into his destiny, giving him every opportunity to decide whether to go deeper, or to draw back. | Él permitió que Pedro creciera en su destino, dándole toda oportunidad para decidir si iría más profundo en su relación con Cristo, o si alejaría de ella. |
They advanced, but only as others yielded, and kept in a position to draw back if they found a temperament that made persistence dangerous. | Avanzaban solo si otros retrocedían, y se mantenían en una posición en la que podían retirarse si se encontraban con un temperamento que hiciera peligrosa la insistencia. |
It is clear to us that specific, reciprocal and parallel steps are required by both parties if they are to draw back from the edge of the precipice to more secure ground. | Nos resulta claro que se precisa de acciones concretas, recíprocas y paralelas de ambas partes para recular del borde del precipicio hacia terrenos más seguros. |
Even at the end of the cartographers to draw back from this business and concentrate more in the future to the digital work and data collection North- and Baltic Sea. | Incluso al final de los cartógrafos de retroceder de este negocio y concentrarse más en el futuro a la obra digital y recopilación de datos del Norte- y el Mar Báltico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!