doze off
No, I tend to doze off in my office after midnight. | No, acostumbro dormitar en mi oficina después de medianoche. |
As I started to watch TV, I started to doze off. | Cuando empecé a ver TV, empecé a quedarme dormido. |
Lucas began to doze off again. | Lucas comenzó a cabecear de nuevo. |
Just as I'd begin to doze off, the cricket would start stridulating again. | Justo cuando me estaba adormilando, el grillo comenzaba a cantar de nuevo. |
I tend to doze off around this time. | Son las 3:30 a.m. Tiendo a quedarme dormido a esta hora. |
I'll try not to doze off if you want to talk to me, Dr. Sutton. | Intentaré no quedarme dormido mientras hablo con usted, Dr. Sutton. |
I'll try not to doze off if you want to talk to me, Dr Sutton. | Intentaré no quedarme dormido mientras hablo con usted, Dr. Sutton. |
I'm sorry I didn't mean to doze off like that. | Lo siento, no quería dormirme. |
I'll try not to doze off. | Intentaré no quedarme dormido. |
She licks my hand to Wake up, when I start to doze off in the chair. | Ella lame mi mano, para despertar, cuando empiezo a dormitar en una silla de ruedas. |
True, I am starting to doze off. | Es verdad, ya tengo sueño. |
Let's try to doze off. | Intentemos dormir un poco. |
He used to doze off during the service, but after he felt the shepherd's love he changed. | Él solía quedarse dormido durante el servicio, pero después de sentir el amor del pastor, él cambio. |
Until the first or second month of life, between one meal and another, the child tends to doze off. | Hasta el primer o segundo mes de vida, entre una comida y la otra el bebé tiende con frecuencia a adormecerse. |
If you're in bed or curled up in an armchair, it's all too easy to doze off. | Si estás en tu cama o en una posición acurrucada en un sillón, será muy fácil que te dé sueño. |
Or like Steven Spielberg wanted you to hate his movie, or he wanted you to doze off because you hated Lincoln so much. | O como Steven Spielberg quería que odia su película, o que él quería que se duermen, ya que odiabas tanto Lincoln. |
I also noticed that the Shrī Gurudev Datta seemed to help me to doze off sometimes, though I would still lie awake much of the time. | También noté que el cántico de Shrī Gurudev Datta me hacía dormitar algunas veces, aunque seguía desvelándome por las noches. |
Then, we must take care not to doze off: we must keep our soul in spiritual joy and chase away the deathly sadness of desolation. | Entonces, nosotros debemos de cuidar de no dormitar: nosotros debemos de mantener nuestra alma con gozo espiritual y lanzar la tristeza mortal de la desolación. |
Also, it is an embarrassing thing to doze off, daydream, chat with people next to you, or to eat and drink something during the worship service. | Algo muy vergonzoso es estar adormitado, soñando despierto, murmurando con la persona a su lado, comiendo o bebiendo algo durante el servicio de adoración. |
If you hear choked silences between snores, and your honey tends to doze off during the day, apnea is likely and the person should see a doctor. | Si oye silencios de ausencia de respiración entre los ronquidos, y su amado pasa el día con somnolencia, es probable que tenga apnea y deba ir al médico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!