dissociate
- Ejemplos
The doubt was instilled almost as a certainty, which permitted society to dissociate their empathy. | La duda fue instalada casi como una certeza que permite a la sociedad disociarse de la empatía. |
It is almost impossible to dissociate Pazos' facet as artist from that of collector of objects. | En el trabajo de Pazos resulta casi imposible disociar su faceta de artista de la de coleccionista de objetos. |
But in any case once we adopted this procedure I, at least tried to dissociate the one section from the other. | Pero, en todo caso, desde el momento en que hemos seguido este método, por lo menos he centrado mi atención en desvincular una parte de la otra. |
I voted against the Euromed report because it is not possible to dissociate the issue of trade from that of political dialogue in the Union for the Mediterranean. | He votado en contra del informe sobre Euromed porque no es posible disociar la parte comercial del diálogo político en la Unión por el Mediterráneo. |
Only in January 2013, Carabineros de Chile decided to dissociate. | Recién en enero de 2013, Carabineros de Chile decidió desvincularlo. |
The latter is finally competent to dissociate to product and free enzyme. | Este último es finalmente competente para disociarse en producto y enzima libre. |
It is difficult to dissociate Spirit from Matter. | Es difícil disociar al Espíritu de la Materia. |
For that reason, Nigeria felt it necessary to dissociate itself from the draft decision. | Por esa razón, Nigeria considera necesario disociarse del proyecto de decisión. |
Under extreme circumstances it is normal to dissociate. | Bajo circunstancias extremas, es normal disociar. |
It was impossible to dissociate planning from financial realities. | La planificación no puede desconectarse de las realidades financieras. |
Secondly, I want to dissociate myself from any eulogy to so-called President Arafat. | En segundo lugar, quiero distanciarme de cualquier elogio al así llamado Presidente Arafat. |
But the scribe, obviously, has a tendency to want to dissociate love from sacrifice. | Pero el escriba, visiblemente, tiene tendencia a querer disociar amor y sacrificio. |
Her delegation wished to dissociate itself from the draft decision. | La delegación de Egipto desea disociarse del proyecto de decisión. El Sr. |
The body has a mechanism to suppress or to dissociate that can not assimilate. | El cuerpo tiene un mecanismo para reprimir o para disociar lo que no puede asimilar. |
You have to learn to dissociate. | Tienes que aprender a disociarte. |
The high temperature causes compounds to dissociate into their elemental ions and atoms. | La alta temperatura hace que los compuestos se disocien en sus iones y átomos elementales. |
The exchange allows the G protein subunits to dissociate from the GPCR. | La cantina permite que las subunidades de la proteína de G disocien del GPCR. |
Feminism as a channel for another ethical positioning that has managed to dissociate from anthropocentrism. | El feminismo como vía para otro posicionamiento ético que sí ha sabido desvincularse del antropocentrismo. |
We are interested in trying to dissociate the role of these two networks in cognitive control. | Nos interesa tratar de disociar el papel de estas dos redes en el control cognitivo. |
We want to dissociate cooking from a kitchen and eating from a restaurant. | Queremos alejar la cocina de la cocina y la comida de restaurante del restaurante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!