dismember

They decided to dismember me so each could have a piece.
Decidieron desmembrarme para que cada uno pudiera tener una pieza.
The dark still believes in an unholy plan to dismember humanity.
Los oscuros creen aún en un impío plan para desmembrar a la humanidad.
It is not useful to dismember a healthy organism.
No es útil desmembrar al organismo que es saludable.
France's aim was to dismember Germany.
El intento de Francia era el de desmembrar a Alemania.
It is impossible to dismember the functions of the Cosmos when actions are flowing like a river.
Es imposible desmembrar las funciones del Cosmos cuando las acciones están fluyendo como un río.
In 1529 Carlos I will obtain papal permission to dismember these lands belonging to Military Orders.
En 1529 Carlos I obtendrá permiso papal para desmembrar estas tierras de las pertenecientes a Órdenes Militares.
Added new damage deformers for enemies, meaning more ways to dismember your foes.
Se agregaron nuevos deformadores de daño para los enemigos, lo que significa más formas de desmembrar a tus enemigos.
Equipped with a new arsenal of tools to dismember the Necromorphs, Isaac will face the challenge head-on.
Equipado con un nuevo arsenal de herramientas para desmembrar los Necromorfos, Isaac se enfrentará al reto de frente.
He knew how to dismember Yugoslavia and what to do with her territories; his only problem was Croatia.
Sabía cómo desmembrar a Yugoslavia y qué hacer con sus territorios, pero su único problema era Croacia.
Residents of two neighborhoods said the Rastrojos maintained three houses there where they repeatedly took victims to dismember them.
Residentes de dos barrios manifestaron que los Rastrojos mantenían tres viviendas adonde llevaron en varias oportunidades a víctimas para desmembrarlas.
Macchi proposes to dismember the book, to extract the sheets of Block and them to spread in the space of Para Library.
Macchi propone desmembrar el libro, arrancar las hojas del Block y esparcirlas en el espacio de la Librería PROA.
Today, the Shining Blade strikes as the sword of Vengeance, ready to dismember the White Mantle until nothing is left.
Hoy, la Hoja Brillante atacará como la espada de la Venganza, lista para desmembrar el Manto Blanco hasta su fin.
It's an administrative labor reform whose purpose is to dismember the teachers' union through processes of standardization and control.
Es una reforma administrativa y laboral y su propósito es desmembrar el sindicato de maestros a través de procesos de estandarización y control.
It seems that the world is inclined towards short degrees but, unless it is intended to dismember the veterinary career and create new degrees.
Parece que el mundo se inclina por las licenciaturas cortas pero, a menos que se pretenda desmembrar la carrera veterinaria y crear nuevas titulaciones.
Once I threaten to dismember you in front of him, Klaus will hesitate, and in that moment of weakness, I shall end him.
Una vez que amenace con descuartizarte en frente de él, Klaus dudará, y en ese momento de debilidad, terminaré con él.
It was judged to be too close to dismember the parish, which would have been left with very little territory outside the old business district.
Se pensó que estando tan cerca de la parroquia, quedaría con muy poco territorio fuera del antiguo distrito comercial si las separaran.
Before to start to dismember the image on elements, be accurately defined, where you have a text, and where a drawing.
Antes de a comenzar desmembrar la imagen a los elementos, estén determinados precisamente, donde a usted se encuentra el texto, a donde el gráfico.
To ignore it or dismiss it as a thing of the past would be to dismember our culture totally and to rob it of its completeness.
Ignorarla o considerarla como mero pasado sería una amputación de nuestra cultura en su conjunto y la privaría de su integridad.
To ignore it or dismiss it as a thing of the past would be to dismember our culture totally and to rob it of its completeness.
Ignorarla o considerarla como mero pasado sería una amputación de nuestra cultura en su conjunto y la privaría de su totalidad.
The ultimate objective is to dismember the Russian Federation, reducing it to a series of semi-colonies to open the way for the plunder of its vast natural resources.
Su objetivo final consiste en desmembrar la Federación Rusa, reduciéndola a una serie de semi-colonias y abrir el camino para el saqueo de sus vastos recursos naturales.
Palabra del día
la almeja