denigrate
- Ejemplos
The Congolese people had begun to denigrate them as being foreigners. | La población congoleña empezó a estigmatizar a esos refugiados como extranjeros. |
That is not to denigrate peacekeepers as agents of the virus. | No se pretende denigrar al personal de mantenimiento de la paz como agente del virus. |
But this connection did not lead him, like the Bolsheviks, to denigrate or attempt to eradicate byt. | Pero, a diferencia de los bolcheviques, esta conexión no llevaba a Ródchenko a denigrar o a intentar erradicar la byt. |
This is not meant to denigrate the great research our committed and dedicated faculties perform on behalf of the poor, but rather to illustrate the unique value that a covenantal relationship has for the promotion of justice. | Con esto no se subestima la labor de investigación que nuestras facultades llevan a cabo en nombre de los pobres, pero se pone de manifiesto el valor único que un compromiso relacional tiene para la promoción de la justicia. |
This is not to denigrate eros as sinful or impure. | Esto no es para denigrar a eros como pecaminoso o impuro. |
She is interested in the other that to denigrate and criticize them. | Se interesa en la otra que para denigrar y criticarlos. |
Turkey does not wish to denigrate the suffering of the Armenians. | Turquía no desea denigrar el sufrimiento de los armenios. |
I would be slow to denigrate that attitude in anybody. | No me apresuraría a criticar esa actitud en cualquier persona. |
Well, I didn't mean to denigrate the job description. | Bueno, no quise denigrar la descripción del trabajo. |
Another Committee member objected to the attempt to denigrate Hinduism. | Otro miembro del Comité rechazó el intento de denigrar el hinduismo. |
To say this is not to denigrate religion in any way. | Decir esto no es en absoluto denigrar la religión. |
They will always seek a weak point to denigrate the House. | Siempre van a estar buscando un punto flaco para denigrar esta Casa. |
It is not to denigrate other countries. | No se trata de denigrar a otros países. |
I am not here to chastise you, or to denigrate your efforts heretofore. | No estoy aquí para reprenderles o denigrar sus esfuerzos hasta ahora. |
That is to say; to clarify the good, and to denigrate the bad. | Es decir, para aclarar el bien, y para denigrar a los malos. |
I didn't mean to denigrate the job description. | No quería menospreciar la descripción del trabajo. |
Just to denigrate or something worse? | ¿Solo denigrar o algo peor? |
It is certainly not the practice to denigrate the individual who does the channelling. | Ciertamente no es la práctica denigrar a los individuos que hacen la canalización. |
I think it encourages people to denigrate each other to save their jobs. | Creo que empuja a la gente a denigrarse unos a otros para salvar sus trabajos. |
Irina's revenge leads her to denigrate Sebastian and rehabilitate Lorenz Brauer. | En su venganza, Irina intenta hundir el prestigio de Sebastian y rehabilita a Lorenz Brauer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!