culminate
- Ejemplos
The Arusha peace process is intended to culminate in national elections in November 2004. | Se prevé que el proceso de paz de Arusha culmine en elecciones nacionales en noviembre de 2004. |
Did you always want the trilogy to culminate in players being able to compete in the UEFA Champions League final? | ¿Siempre quisiste que la trilogía culminara con los jugadores teniendo la oportunidad de competir en la final de la UEFA Champions League? |
Did you always want the trilogy to culminate in players being able to compete in the UEFA Champions League final? | ¿Siempre quisisteis que la trilogía culminara con la posibilidad de que los jugadores compitieran en la final de la UEFA Champions League? |
When the excursion is of a duration of a day or he is more advisable to have experience not to culminate the exhausted day. | Cuando la excursión es de una duración de un día o más es aconsejable tener experiencia para no culminar la jornada agotado. |
The negotiations are expected to culminate in an agreement at the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen in December 2009. | Se prevé que las negociaciones culminen en un acuerdo en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático que se celebrará en Copenhague en diciembre de 2009. |
At the secondary level, the curriculum is led by programmes geared to culminate with the Caribbean Examination Council and the General Certificate of Education Examinations. | En la enseñanza secundaria, los planes de estudio se basan en programas concebidos para que los alumnos aprueben los exámenes del Consejo de Exámenes del Caribe y del Certificado General de Educación. |
The Conference is expected to conclude its work by 15 July and to culminate in the establishment of a transitional assembly and in the election of a president and a prime minister. | Está previsto que la Conferencia termine su trabajo para el 15 de julio y culmine con el establecimiento de una asamblea de transición y la elección de un presidente y de un primer ministro. |
The new hydrocarbon law, in the offing for years now, is probably a unique opportunity to culminate these efforts and provide a firm setting to attract the international investment needed to develop Algeria's gas reserves. | La nueva ley de hidrocarburos, que lleva años anunciándose, es probablemente una oportunidad única para culminar y anclar esos esfuerzos por atraer la inversión internacional necesaria para desarrollar las reservas argelinas de gas. |
Our purpose when interfering in these struggles is also to attempt to make things reach the edge, which means to culminate with the conflict of these social parts with the State and the police. | Nuestro propósito también en el momento en que intervenimos en estas luchas es intentar que las cosas se desborden, lo que significa que el conflicto de estos sectores sociales culmine contra el Estado y la policía. |
With what discovery would you like to culminate your career? | ¿Con qué descubrimiento le gustaría culminar su carrera? |
This judgment was expected to culminate in the destruction of Samaria and Jerusalem. | Este juicio debía culminar con la destrucción de Samaria y Jerusalén. |
Reparation to culminate as important work in corona. | Reparación para culminar el trabajo tan importante en la corona. |
This campaign was to culminate May 1, 1890. | Esta campaña iba a culminar el 1 de mayo de 1890. |
When you create music you can never allow yourself to culminate. | Cuando creas música nunca puedes permitirte culminar. |
These negotiations are to culminate in an international conference in November. | Las negociaciones culminarán en una reunión internacional en noviembre. |
In Mexico, 2015 seemed to culminate with good news for the Mayan people. | En México, 2015 pareció culminar con una buena noticia para el Pueblo Maya. |
If the situation were to culminate in the use of force, what would we do then? | Si la situación culminara en el uso de la fuerza, ¿qué haríamos entonces? |
This process was scheduled to culminate in the submission of the second periodic report in 1999. | Este proceso debía conducir a la presentación del segundo informe en 1999. |
It took years of research, trials, and testings to culminate into the products we offer today. | Tomó años de investigación y pruebas para culminar en los productos que ofrecemos hoy. |
The process is supposed to culminate in May 1998 in the party's III Congress. | El proceso debe culminar en mayo de 1998 en el III Congreso del partido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!