conduct

The Commission needs to conduct its assessment in three steps:
La Comisión debe realizar su evaluación en tres etapas:
The software makes it possible to conduct simulations and anticipate future needs.
El software hace posible realizar simulaciones y anticipar futuras necesidades.
When would be convenient for us to conduct the search, sir?
¿Cuándo sería conveniente para nosotros realizar la búsqueda, señor?
A second step is to conduct a detoxification of the body.
Un segundo paso es realizar una desintoxicación del cuerpo.
The Pope asks Banks to conduct an examination of conscience.
El Papa pide a los Bancos hacer un examen de conciencia.
You might experiment with this method by choosing to conduct an experiment.
Ustedes podrían experimentar con este método eligiendo realizar un experimento.
Several Member States intend to conduct research on trafficking.
Varios Estados Miembros prevén realizar investigaciones sobre la trata.
It has not yet been able to conduct work in Iraq.
Aún no ha podido realizar su labor en el Iraq.
It's very difficult to conduct clinical research in this area.
Es muy difícil realizar investigaciones clínicas sobre este tema.
The ideal here is to conduct a full community assessment.
El ideal aquí es hacer una valoración total de la comunidad.
People expect to conduct their day-to-day interactions on a surface level.
La gente esperaba realizar sus interacciones diarias a un nivel superficial.
As a consequence, it is necessary to conduct a post-authorisation efficacy study.
En consecuencia, es necesario realizar un estudio de eficacia posautorización.
NAID has commissioned Dr. Steven Swanson to conduct the research.
NAID ha encargado al Dr. Steven Swanson dirigir la investigación.
Conductance G [S]: The ability of material to conduct electricity.
Conductancia G [S]: La capacidad del material para conducir la electricidad.
WOLCOTT (2001) adds to the discussion of how to conduct observations.
WOLCOTT (2001) aporta a la discusión de cómo realizar observaciones.
This referred to conduct such as yelling at another person.
Esto se refiere a conductas como gritarle a otra persona.
It is important to think carefully and to conduct electricity.
Es importante pensar con cuidado y para conducir la electricidad.
Now that you're prepared, it's time to conduct the interview.
Ahora que usted está preparado, es hora de conducir la entrevista.
However, in response, the pilot elected to conduct a go-around.
Sin embargo, en respuesta, el piloto eligió conducir una ronda.
You have pledged to conduct yourselves with nobility, honour and respect.
Se han comprometido a comportarse con nobleza, honor y respeto.
Palabra del día
crecer muy bien