condense

Colonna's work aims to condense in the form of a romance all the knowledge of antiquity.
Colonna trabajo tiene como objetivo condensar en forma de un romance todo el conocimiento de la antigüedad.
For example, some of the particles released from healthy trees are good spots for water vapor to condense.
Por ejemplo, algunas de las partículas que lanzan los árboles sanos son buenos puntos para que el vapor de agua se condense.
Most people like to condense things into sound bytes and present a doctrine in a neat little package.
A la mayoría de la gente le gusta condensar todo en pequeños trozos y presentar una doctrina en un paquete bonito.
Marketing shots aim to condense the look and feel of a certain level or character to a single image.
El objetivo de las fotografías de marketing es resumir el aspecto de un nivel o personaje en una sola imagen.
Just like in the plastic bottle, these smoke particles encourage water droplets to condense around them, forming clouds.
Como en la botella de plástico, estas partículas de humo provocan que las gotas de agua se condensen en torno a ellas, formando nubes.
These and the MSA are very effective seeding agents, allowing water vapour to condense into droplets, leading to cloud formation.
Éstos y el AMS son muy efectivos formando nubes, permitiendo que el vapor de agua se condense en pequeñas gotas, formando nubes.
You have to condense a story into 32 pages, usually.
Se tiene que condensar la historia en 32 páginas, generalmente.
In the prophase I, the chromosomes begin to condense.
En la profase I, los cromosomas comienzan a condensarse.
Try to condense your questions and you might get more responses.
Intenten condensar sus preguntas y podrían obtener más respuestas.
Instead, try to condense it to the most basic points.
Por el contrario, intenta condensarlo en los puntos más básicos.
I decided to condense the material into 50 top tips.
Decidí condensar el material en los 50 tips más importantes.
I had to condense a couple of things for time's sake.
Tuve que condensar un par de cosas por consideración de tiempo.
The liquid compressor may to condense the vapors.
El compresor de líquido puede condensar los vapores.
At filling of the form it is necessary to condense concrete well.
Al relleno de la forma debe bien comprimir el hormigón.
Many developing countries proposed new language to condense several introductory paragraphs.
Muchos países en desarrollo propusieron una nueva redacción para condensar varios párrafos introductorios.
As you can see, I just need to condense it.
Pero como puede ver, tengo que resumir.
If we do this, we have to condense it, right?
Si vamos a hacerlo, tendremos que condensarlo. ¿Correcto?
Before to start assembly of a brooch, it is necessary to condense fabrics.
Antes de comenzar el montaje del broche, es necesario comprimir las telas.
At filling of its form it is necessary to condense well.
Al relleno de su forma debe bien comprimir.
There's so much to say, it's hard to condense it!
Hay muchísimo que decir, ¡es difícil resumirlo!
Palabra del día
el guion