CouchDB uses MapReduce to compute the results of a view. | CouchDB usa MapReduce para computar los resultados de una vista. |
To continue playing Debertz online, we have to compute points. | Para continuar reproduciendo Debertz línea, tenemos que calcular puntos. |
No, there isn't time to compute all the relevant information. | No, no hay tiempo para calcular todas las informaciones pertinentes. |
This index is used to compute cost of living adjustments. | Este índice se usa para calcular ajustes del costo de vida. |
Finally we are ready to compute the watershed-based segmentation. | Finalmente estamos listos para calcular la segmentación basada en cuencas. |
The same method is applied to compute the Time Rank. | El mismo método se aplica para calcular el Tiempo del Rango. |
These algorithms attempt to compute the Lagrange multipliers directly. | Estos algoritmos intentan calcular los multiplicadores de Lagrange directamente. |
Most of the measurements take little time to compute. | La mayoría de las mediciones tardan poco tiempo en calcularse. |
In effect, the computer doesn't know how to compute. | En efecto, la computadora no sabe cómo computar. |
There's really no way to compute the cost for each animal. | No hay realmente manera de computar el costo para cada animal. |
This new way to compute phylogeny has already solved some mysteries. | Esta nueva manera de computar la filogenia ya ha resuelto algunos misterios. |
Ever need to compute something like clicks/impressions or profit/sales in Tableau? | ¿Alguna vez necesita calcular algo como clics/impresiones o beneficios/ventas en Tableau? |
Use the model sys to compute modal parameters. | Utilice el modelo sys para calcular los parámetros modales. |
Use this calculator to compute the range from a data set. | Utilice esta calculadora para calcular el rango de un conjunto de datos. |
The solver uses Jinfo to compute the preconditioner. | El solucionador utiliza Jinfo para calcular el precondicionador. |
FOVIA can use three different methods to compute the guiding error. | FOVIA puede emplear tres métodos diferentes para calcular el error de guiado. |
He probably hasn't had time to compute all the new variables. | Seguro que no tuvo tiempo para considerar las nuevas variables. |
We do not have sufficient information to compute this adjustment for you. | No tenemos suficiente información para poder calcular este ajuste para usted. |
For example, suppose the user wanted to compute a Sharpe Ratio. | Por ejemplo, suponga que el usuario quiere calcular el parámetro Sharpe Ratio. |
It allows you to define the path of the attribute to compute. | Le permite definir la ruta del atributo a calcular. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!