collapse
This market is now threatening to collapse due to traces of Endosulfan. | Ahora, este mercado amenaza colapsar debido a rastros de Endosulfan. |
The planet is supposed to collapse in— Two hours ago. | Se supone que el planeta se colapsará en aproximadamente... hace dos horas. |
It is something I have to do in order not to collapse completely. | Es algo que tengo que hacer para no colapsarme completamente. |
This would cause even the strongest of humans to collapse from exhaustion. | Esto causaría que incluso los seres humanos más fuertes colapsaran de agotamiento. |
As another wing threatens to collapse the prisoners are released. | Como otra ala amenaza con colapsar los prisioneros son liberados. |
How to collapse or expand all groups in Outlook? | ¿Cómo colapsar o expandir todos los grupos en Outlook? |
Click on the minus button to collapse the attached sub-tree. | Pulse en el botón menos para colapsar el subárbol adjunto. |
The political and socioeconomic situation in the country started to collapse. | La situación política y socioeconómica en el país comenzó a derrumbarse. |
All the realities are starting to collapse into one space. | Todas las realidades empiezan a caer en un espacio. |
In this country, the social structure, just beginning to collapse. | En este país, la estructura social, recién esta empezando a colapsar. |
Press enter to collapse or expand the menu. Programmable (10) | Presione Intro para contraer o expandir el menú. Programmable (11) |
I remember fearing that it was going to collapse any moment. | Recuerdo temer que se iba a colapsar en cualquier momento. |
It takes less than 2 minutes to collapse/ put together this model. | Tarda menos de 2 minutos en colapsar / armar este modelo. |
This does not mean that the system is about to collapse. | Esto no significa que el sistema esté a punto de derrumbarse. |
Treat injuries that cause lung tissue to collapse (pneumothorax or hemothorax) | Tratar lesiones que hagan colapsar el tejido pulmonar (neumotórax o hemotórax) |
However, they are also too big to be allowed to collapse. | Sin embargo, también son demasiado grandes para permitir su colapso. |
In September 1993, the Shining Path was close to collapse. | En septiembre de 1993, Sendero Luminoso estaba próximo a la decadencia. |
Now you know how to collapse/expand a mini profile;) | Ahora sabes cómo contraer/expandir un mini perfil;) |
El Salvador does not need a hurricane to collapse. | San Salvador no necesita de ningún huracán para colapsar. |
The entirety of the euro system has to collapse. | La totalidad del sistema del euro se tiene que derrumbar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!