coin

Clean towels (located next to coin laundry too for those needing it!).
Toallas limpias (situado al lado de la lavandería también para aquellos que necesiten!).
Additionally, more people tried to coin potential uses for an own Jabber server.
Además, otra gente trató de identificar otras posibles ventajas de la utilización de servidores propios.
La Seca ceased to coin money in 1849. It then housed a tanning workshop, a warehouse and a discotheque.
La Seca dejó de encuñar moneda en 1849, posteriormente alojó un taller de curtidos, un almacén y una discoteca.
His greatest achievement was to coin a new guitar style, a style that amounted to a declaration of war against western harmony.
Su gran logro fue acuñar un nuevo estilo de guitarra, un estilo que representaba una declaración de guerra contra la armonía occidental.
To do this, we need to coin new terms, or redefine existing ones, to generate new metaphors that reveal new interrelationships and perspectives.
Para ello, necesitamos acuñar términos nuevos, o redefinir los ya existentes, generar nuevas metáforas que revelen las nuevas interrelaciones y perspectivas.
To this respect, we do not believe it is convenient to coin a definition that risks being imprecise or insufficient, when there is a conventional development on the issue, which is why we propose that that draft disposition simply refers to the 1949 Geneva Conventions.
A ese respecto, no parece conveniente acuñar una definición que arriesga ser imprecisa o insuficiente, cuando existe un desarrollo convencional en la materia, por lo que proponemos que ese proyecto disposición simplemente remita a las Convenciones de Ginebra de 1949.
To coin money, regulate the value thereof, and of foreign coin, and fix the standard of weights and measures;
Acuñar moneda, regular su valor y el de la moneda extranjera, y fijar las normas de pesas y medidas;
And the beginning of a beautiful friendship, to coin a phrase.
Y el comienzo de una hermosa amistad, para acuñar una frase.
The power to coin money should remain a government prerogative.
La energía de acuñar el dinero debe seguir siendo una prerrogativa del gobierno.
When you looked at Krishna, He appeared, to coin a term, 'rainbowesque'.
Cuando mire a Krishna, Él aparecio, para acuñar un termino, rainbowesque.
These standard coils provide good depth and sensitivity to coin sized objects.
Estas bobinas estándar ofrecen buena profundidad y sensibilidad para objetos del tamaño de monedas.
As discussed readers, the writer is quick to coin a term: postveganismo.
Mientras los lectores lo discuten, el escritor se apresura a acuñar un término: postveganismo.
It's surprising that the Archduke should have the foresight to coin the concept.
Sorprende que el Archiduque tenga la clarividencia de acuñar dicho concepto.
The sky's the limit, to coin a phrase.
El cielo es el límite. Como se suele decir.
So, to coin a new cliché, shall we join the others?
Para dar algo más de que hablar, ¿vamos con los demás?
Reconciliation of data relating to coin movements
Conciliación de datos sobre movimientos de monedas
Kind of like a jungle, to coin a phrase.
Una especie de jungla, por así decirlo.
Sometimes I ask myself if I would be able to coin an overwhelming sentence.
A veces me pregunto si sería capaz de acuñar una frase contundente.
Pierce, stop trying to coin the phrase, "streets ahead."
Pierce, deja ya de intentar meter en toda frase la palabra "superiores".
It's just, well, almost too good to be true, to coin a phrase.
Pero me parece demasiado bueno para ser verdad, por así decirlo.
Palabra del día
el guion