to catch a ride
- Ejemplos
So he wouldn't have to catch a ride back. | Así que no tendría que tomar un viaje de vuelta. |
So he wouldn't have to catch a ride back. | Para que no tuviera que tomar un viaje de vuelta. |
Well, then it would be great to catch a ride. | Bueno, entonces, sería estupendo si pudieran llevarme. |
What would I have to do to catch a ride? | ¿Qué tengo que hacer para que me lleve con usted? |
I want to catch a ride with you. | Quiero dar un paseo contigo. |
Well, it would be great to catch a ride. | Bueno, entonces, sería estupendo si pudieran llevarme. |
Yeah, I got to catch a ride back to the lab, run some tests. | Sí, tengo que volver al laboratorio, hacer unos análisis. |
Oh. You want to catch a ride home. | Quieres conseguirte un viaje a casa. |
We gotta get to the road and try to catch a ride out of here. | Tenemos que llegar a la carretera. Y salir corriendo de aquí. |
We gotta get to the road and try to catch a ride out of here. | Tenemos que llegar a la carretera, y conseguir que alguien nos saque de aquí. |
I had to catch a ride to the train station from a pregnant teen. | Tuve que irme a la estación de tren en el coche de una adolescente embarazada. |
I came to catch a ride from Terry. | Pasé para ver si Terry me daba un aventón a casa, cuando termine. |
In order to leave, we needed to catch a ride with one of the public vans that ply the road between Cajamarca and Santa Rosa. | Para poder salir, debíamos tomar uno de los buses públicos que recorren el camino entre Cajamarca y Santa Rosa. |
With a combination of buses, metros and subways in Philadelphia, you'll never have to wait more than a few minutes to catch a ride. | Filadelfia cuenta con una buena combinación de autobuses y metros, así que no tendrá que esperar demasiado tiempo en cada parada. |
According to Jony Lavanido Matos, Gamboa's neighbors carried him and waited on the side of the road, where they hoped to catch a ride. | Según el ex prisionero político Jony Lavanido Matos, vecinos del lugar sacaron en brazos a Pérez Gamboa hasta la carretera y allí esperaron que pasara un transporte que lo trasladara hasta el poblado. |
Great was our surprise to notice that on one of the many scheduled stops, the train was suddenly invaded by hundreds of people, desirous to catch a ride to some destination further along the way. | Grande fue nuestra sorpresa al notar que en una de las paradas de reglamento, el tren fue repentinamente invadido por cientos de personas, las cuales querían transportarse a alguna ciudad más allá del camino. |
In the games themselves is not that easy, you have to catch a ride on the back of the balance and the front wheel, jump from a springboard to reach the desired point routes are. | En los juegos en sí no es tan fácil, tienes que tomar un paseo en la parte posterior de la balanza y la rueda delantera, saltar desde un trampolín para llegar a los puntos de las rutas deseadas son. |
