cash out

For some guy to cash out on you?
¿Por un tipo que te saca el dinero?
It's time for me to cash out.
Es hora de que me retiro.
These are subtracted from the amount to cash out.
Éstos se restan de la cantidad para cobrar hacia fuera.
The real issue here is how to cash out your annuity.
La verdadera cuestión aquí es cómo retirar dinero de la anualidad.
Wasn't easy to cash out a quarter mil in one day.
No fue fácil sacar un cuarto de millón en un día.
She's at a bank in Queens trying to cash out her account.
Está en un banco de Queens intentando sacar dinero de su cuenta.
Ready to cash out your piece of the action?
¿Preparado para retirar tu parte de la acción?.
She wants me to cash out and get my money back.
Quiere que liquide todo y recupere mi dinero.
So be vigilant and have a lookout when to cash out.
Así que sé vigilante y echa un vistazo cuando retires dinero.
We had to cash out all our money.
Tuvimos que retirar todo nuestro dinero.
I came to cash out my 10%.
He venido a cobrar mi diez por ciento.
A No, you do not have to cash out.
R No, usted no tiene que cobrar.
She wants me to cash out and get my money back.
Quiere que liquide todo y recupere mi dinero.
What if we don't want to cash out?
¿Qué si no queremos cambiar el dinero?
But they need to cash out to split up.
Pero ellos necesitan dinero para separarse.
For instance, you might decide to cash out when you've earned over $100.
Por ejemplo, puedes decidir cobrar tu dinero cuando hayas ganado más de $100.
I've thought it over, and I don't want to cash out.
Lo he pensado y no quiero cobrar el seguro.
We don't currently allow you to cash out your points.
Actualmente, no puedes canjear tus puntos por efectivo.
I think it's time to cash out.
Creo que es hora de cobrar.
So you came home to cash out on your little brother's back.
Entonces vino y cobró a espaldas de su hermano.
Palabra del día
congelado